Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pregadio sgabello è concepito per essere montato e smontato facilmente.
pregadio - sgabello is designed to be assembled and disassembled easily.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tutto ciò che è oscuro e malvagio viene smantellato e sarà rimosso.
all that is dark and evil is being dismantled and will be removed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il vecchio impianto sarà smantellato e l’area ripristinata per altri usi.
the old plant will be dismantled and the area restored for other uses.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
già firenze, palazzo medici, primo piano (smantellato e distrutto)
formerly in florence, palazzo medici, first floor (dismantled and destroyed)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come tutta la linea, pregadio appendino è concepito per essere montato e smontato facilmente.
as with the entire line, pregadio hanger is designed to be assembled and disassembled easily.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tuttavia, siamo profondamente convinti che il feaog andrebbe smantellato e che le sue risorse dovrebbero essere ritrasferite agli stati membri.
however, we firmly believe that the agricultural fund should be phased out and the money returned to the member states.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
tuttavia, siamo profondamente convinti che il fondo di coesione andrebbe smantellato e che le sue risorse dovrebbero essere ritrasferite agli stati membri.
however, we firmly believe that the cohesion fund should be phased out and the money returned to the member states.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
tuttavia, siamo profondamente convinti che il fondo sociale europeo andrebbe smantellato e che le sue risorse dovrebbero essere ritrasferite agli stati membri.
however, we firmly believe that the european social fund should be phased out and the money returned to the member states.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
tuttavia, siamo profondamente convinti che il fondo europeo di sviluppo regionale andrebbe smantellato e che le sue risorse dovrebbero essere ritrasferite agli stati membri.
however, we firmly believe that the european regional development fund should be phased out and the money returned to the member states.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
senza dubbio adesso l' intero sistema deve essere smantellato e ricostruito in maniera più ragionevole e più semplice, conformemente agli impegni assunti in sede omc e gatt.
there is no doubt that the whole system now needs to be dismantled and rebuilt in a much more sensible and less complex manner, in line with our wto and gatt requirements.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
dalle foto d'epoca disponibili, sembra che tra il 1920 ed il 1930, lo chalet eremo sia stato smantellato e che la piccola stazione eremo sia stata ingrandita.
between 1920 and 1930, chalet eremo was turned into station, too; the old building of eremo station, instead, was dismantled.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alla fine dell'esposizione, nel 1930, l'edificio venne smantellato e le sue parti rispedite in germania per essere utilizzate come parti di altri edifici.
at the end of the exposition in 1930 the building was dismantled and its parts were shipped back to germany to be used in other buildings.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con la rivoluzione francese del 1789, la monarchia fu smantellata e il re decapitato.
with the french revolution in 1789, the monarchy was overthrown and the king was beheaded.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
queste strutture furono in gran parte smantellate e una parte del materiale venne riutilizzata per realizzare il nuovo edificio.
these structures were in great part dismantled and part of the material was re-used to realize the new building.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i servizi pubblici vengono smantellati, e il requisito del servizio universale non basta a porvi rimedio.
public services are being dismantled and universal service is not a remedy.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
alcune di queste linee chiuse sono state smantellate e rimontate al di fuori dell'unione europea.
some of these closed lines have been dismantled and re-assembled outside the european union's borders.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dopo una predisposizione da parte del costruttore, ruote e asse possono essere montate e smontate senza l'ausilio di utensili.
due to preparation at the factory, wheels and axle can be fitted and removed without the use of tools.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se sono muniti di rubinetti, questi devono poter essere facilmente ritirati e smontati, lavati, puliti e disinfettati;
if they are fitted with taps, these must be easy to remove, dismantle, wash, clean and disinfect,
le aggiunte barocche vennero smantellate e ci furono degli scavi archeologici e una ricognizione sotto l'altare d'oro per ritrovare i corpi dei santi.
the baroque additions were dismantled and there were of the archaeological excavations and a recognition under the gold altar to find the bodies of the saints.
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.