Je was op zoek naar: sollecitare una risposta (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

sollecitare una risposta

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

una risposta,

Engels

an answer,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

per una risposta:

Engels

for an answer:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

attendo una risposta

Engels

i look forward to your prompt response a

Laatste Update: 2013-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gradirei una risposta.

Engels

i should like to know.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

cerchi una risposta?

Engels

cerchi una risposta?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

una risposta "concreta"

Engels

an answer "concrete"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

li invito cortesemente a sollecitare una risposta da parte del ministro e di riesaminare il caso del signor zafiropoulos.

Engels

would they please get me a reply from the minister and look at the case of mr john zafiropoulos again?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

per questo, non sono favorevole a sollecitare una revisione della direttiva adesso.

Engels

i am, therefore, also opposed to our requesting a review of the directive now.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

ciononostante, la commissione dovrebbe comunque sollecitare una rapida attuazione delle misure.

Engels

the commission should push for measures to be implemented without delay.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

apprezzo il richiamo del relatore alla commissione per sollecitare una maggiore trasparenza nel settore aereo.

Engels

i welcome the rapporteur 's call on the commission to increase transparency in the airline industry.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

quali sono dunque gli "spettri" da combattere per sollecitare una ripresa economica?

Engels

what then, are the "ghosts" we need to lay in order to speed up economic recovery?

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

pertanto sono ansioso di discutere di nuovo la questione con la commissione per lo sviluppo e la cooperazione del parlamento e prima ancora di sollecitare una risposta da parte degli stati membri.

Engels

i am therefore anxious both to discuss the matter again with the committee on development and cooperation in parliament and before that to seek a response from the member states.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

se ho ricostruito correttamente la vicenda, lei ha rimesso la questione alla rappresentanza permanente nell' agosto del 2000 e ha atteso la metà di febbraio prima di sollecitare una risposta.

Engels

if i have understood the sequence of events correctly, you referred the matter to spain 's permanent representation in august 2000. you apparently delayed until mid-february before requesting a response.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

dunque quali sono oggi gli "spettri" da combattere per sollecitare una ripresa economica nel mondo?

Engels

what then, are the "ghosts" we now need to lay in order to speed up a global economic recovery?

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,737,924,646 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK