Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
di questo io sono dispiaciuto.
i apologise for this.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
non posso dire che sono dispiaciuto.
i can't say i'm sorry.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
me ne congratulo, ma ne sono dispiaciuto.
i must congratulate you, but i profoundly regret it.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
david : bene, guardalo. sono dispiaciuto per loro…
david: well, look at him. i feel sorry for them.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per un verso sono dispiaciuto perché io avrei voluto un voto a favore di questa direttiva.
in one respect, i am sorry because i would have preferred the directive to have been adopted.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
sono dispiaciuto perché su agenda 2000 si sono fatti scarsi progressi.
i regret that less progress was made on agenda 2000.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
"oggi sono dispiaciuto per la sconfitta: volevamo vincerla, ma sul campo dobbiamo fare di più.
"i’m sorry for the loss today.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sono dispiaciuto che la questione delle esportazioni di armi non sia stata trattata a fondo nella relazione rocard.
i regret that the issue of arms exports has not been seriously addressed in the rocard report.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
signor presidente, sono dispiaciuto che il presidente barroso sia stato convocato dalle autorità belghe.
mr president, i am sorry that president barroso has been summoned by the belgian authorities.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
naturalmente siamo dispiaciuti di ciò.
of course we are sorry about that. (translated with google translate)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci dispiace di dover comunicare che mr. ... non potrà partecipare. grazie molte dell'invito. cordiali saluti.
to say that mr. ... may not participate. thank you very much the invitation. best regards.
Laatste Update: 2011-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la ragione è che le persone non sono dispiaciute
(do you understand why this is the case?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ora sono dispiaciuti per avere offeso nuovamente il loro signore.
now they're grieved over having wounded their lord again.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in risposta all' interrogazione, sono dispiaciuto di dover sottolineare che le modalità d' organizzazione del premio letterario europeo aristeion non comprendono disposizioni relative al regime fiscale a cui può essere soggetto il premio in questione.
mr president, ladies and gentlemen, in reply to the question of the honourable member, i regret to emphasize that the organizational procedures for the aristeion literary prize do not include provisions for the tax regime which this prize may be subject to.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
la carta dei diritti fondamentali è assente dal trattato e ne sono dispiaciuta.
the charter of fundamental rights is absent from the treaty and i regret this.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
molti tra i miei colleghi sono dispiaciuti del fatto che non si faccia esplicito riferimento ai diritti dei relatori.
many of my colleagues are upset that no explicit reference is made to the rights of rapporteurs.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
mi è sembrato che apprezzassero molto l'appartamento e che fossero dispiaciuti di dover partire. sono stato molto soddisfatto di come hanno lasciato l'appartamento.
they seemed very happy in the apartment and sad to leave. i was very pleased with the condition in which they left the apartment.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sono dispiaciuta di sentire il collega, onorevole barón crespo sottolineare qui che bisogna innanzitutto accontentarsi di ascoltare i parlamenti nazionali: no, non è così, perché la società dei cittadini è una realtà concreta.
it saddens me when i hear that my colleague, mr barón crespo, wants to point out here that we must be mainly satisfied to listen to national parliaments. no, civil society is very much a reality.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
infine, quanto alla cooperazione politica, sono dispiaciuta per l' assenza nel piano d' azione.
lastly, i regret that political cooperation is not mentioned in the plan of action.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: