Je was op zoek naar: sono stati recepiti in pieno (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

sono stati recepiti in pieno

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

in che modo gli emendamenti del parlamento europeo sono stati recepiti

Engels

how the amendments of the european parliament have been taken into account

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

emendamenti recepiti in parte

Engels

amendments accepted in part

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la mia relazione conteneva spunti che sono stati recepiti dalla relatrice.

Engels

my report contained suggestions that were taken on board by the rapporteur.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia, altri emendamenti fondamentali da me presentati non sono stati recepiti.

Engels

but other essential amendments that i submitted have not been included.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

nel nuovo testo della proposta sono stati recepiti i seguenti elementi:

Engels

the following elements have been incorporated:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli atti comunitari che sono stati recepiti negli ordinamenti nazionali sono i seguenti:

Engels

the legal instruments that have been adopted into law are notably:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

emendamenti recepiti in toto dalla commissione

Engels

amendments accepted in full by the commission

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

emendamenti recepiti in parte dalla commissione

Engels

amendments partially accepted by the commission

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli emendamenti relativi all'ambito di applicazione del regolamento sono stati recepiti in toto nella posizione comune.

Engels

the amendments concerning the scope of the regulation have been fully incorporated into the text of the common position.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in quell' occasione sono stati recepiti elementi essenziali delle nostre risoluzioni del passato.

Engels

essential elements of our pre-conference resolution were included.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

il contenuto della convenzione e i protocolli ratificati sono stati recepiti con la legge del 30 marzo 2001.

Engels

the content of the convention and the ratified protocols was transposed into law 30 on march 2001.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in molti stati membri gli allegati sono stati recepiti quasi letteralmente, in alcuni invece il recepimento non è stato corretto.

Engels

the annexes were transposed almost verbatim in many member states, but shortcomings remain in some.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli emendamenti n. 2 e n. 6 sono stati recepiti dal consiglio nella posizione comune.

Engels

amendments 2 and 6 of the european parliament have been accepted into the common position.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

valuta la misura in cui i principi delle direttive sull’armonizzazione1 sono stati recepiti negli ordinamenti nazionali,

Engels

assesses the extent to which the principles of the harmonisation directives1 have been transposed into national law

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli stati membri hanno recepito in vario modo tale definizione.

Engels

member states have transposed this definition in different ways.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

entrambi i documenti sono molto interessanti e dimostrano chiaramente che molti punti sollevati nelle discussioni precedenti sono stati recepiti.

Engels

both of those are of great interest and show clearly that many of the points raised in debate previously have been taken on board.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

gli emendamenti nn. 1, 21 e 22 non sono stati recepiti ma ciò non incide sulle finalità principali della direttiva.

Engels

amendments 1, 21 and 22 have not been included but this does not affect the main thrust of the directive.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

purtroppo, anche se questi emendamenti sono stati recepiti ciò non ha, a mio avviso, modificato in modo significativo l' orientamento liberista del testo originario.

Engels

unfortunately, even though these amendments were adopted, this has not, in my view, significantly changed the liberal undercurrents of the draft text.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

consideriamo per esempio sei provvedimenti: vediamo nei dettagli come sono stati recepiti, come operano nei diversi paesi e come sono stati applicati.

Engels

let us take, shall we say, six clear examples and look at how they have been transposed in detail, how they operate within the countries, how they are being enforced and make a really clear and transparent assessment of the effectiveness of the legislation, because if legislation is not effective, then we have all wasted our time.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

i paragrafi 1, 2, 4 e 5 (relativi alle modalità di interruzione delle trasmissioni diverse dai film) non sono stati recepiti.

Engels

paragraphs 1, 2, 4 and 5 (insertion of advertisements in programmes other than films) have not been transposed.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,158,542 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK