Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
spero possa essere di aiuto.
spero possa essere di aiuto.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero possa rispondermi.
i hope you can answer this.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
spero possa aiutare!
hope that helps!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero possa andare bene
i hope it will be fine
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
spero possa esservi utile.
spero possa esservi utile.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero possa servire ad altri.
spero possa servire ad altri.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spero possa essere interessante per voi
i hope will be interesting for you
Laatste Update: 2013-10-05
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
spero che questa comunanza di opinioni possa essere d' aiuto per il lavoro che ci attende.
i hope that we can use this common ground when assessing the work in store for us.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
questa è la mia storia, che spero possa essere d'aiuto per altri che sperimentano prove simili.
this is my story, which i hope can be of help to others experiencing similar trials.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
accolgo con grande favore questa affermazione e spero che sia d’ aiuto.
i very much welcome this statement and hope it will help.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
spero possa interessarvi^^ ci sono anche dei commenti sui maggiori
i hope helps you^^ it also includes comments on the leading
Laatste Update: 2008-06-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un po’ fuori tema ma spero possa esservi comunque utile.
a bit off topic but i hope there may be still useful.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per ora è solo un concept, ma spero possa essere prodotto presto.
this is only a concept, but i wish it could be produced.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per concludere, chiedo un emendamento orale che spero possa essere accolto.
in conclusion, i request an oral amendment which i hope can be accepted.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
credo di averci lavorato tutto il giorno... spero possa esservi utile.
today's update it's a really big one. i actually think i might have worked on this one for the whole day...i'm hoping you'll find this useful.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' questa una linea d' attacco che spero possa essere mantenuta.
it is an aggressive approach i should like to see maintained.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
e con questo concludo..spero che l'articolo ti sia piaciuto e possa esserti utile per il tuo prossimo viaggio a barcellona!
i hope you enjoyed the article and that it will be useful during your next trip to barcelona. if you find another original store, do not hesitate to leave it in the comments and i will add it to thsi post!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in conclusione desidero ringraziare la commissione per la collaborazione costruttiva, che spero possa proseguire.
i would lastly like to thank the commission for its constructive cooperation and i hope that will continue.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
anche francesco, ovviamente, che spero possa regalarci quella gioia che tutti i tifosi si aspettano.
the same goes for francesco [totti] of course: i hope he can provide the joy that all the fans are hoping for.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pertanto, si tratta tutto sommato di un buon compromesso, che spero possa suscitare un ampio sostegno domani.
all in all therefore, a good compromise, and i hope it will find broad support tomorrow!
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: