Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
stai studiando?
are you studying?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
stai studiando medicina?
are you studying medicine?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cosa stai studiando, ragazzo mio?
“what are you studying, my boy?”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e allora perché lo stai studiando?
so why the hell are you studying it?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seleziona la lingua che stai studiando
select the language you are studying
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma se stai studiando cinese e ti senti frustrato…
but if you’re learning chinese and you feel frustrated…
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
swami domandò ad un ragazzo: "cosa stai studiando?"
he said, “boy, what are you taking?”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hai bisogno di trovare un lavoro per supportarti mentre stai studiando?
do you need to find a job to support yourself while you study?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se stai studiando questo write-up, sono abbastanza certo che fai, perfetto?
if you’re studying this write-up, i’m pretty certain you do, perfect?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se stai studiando per fare il test, salta pure il testo contenuto nei riquadri etichettati come per esperti.
if you're studying for your judge test, feel free to skip all the text in expert boxes.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ci sono diversi motivi per studiare lo spagnolo in spagna e godere della cultura spagnola mentre stai studiando questa lingua.
these are diverse reasons to learn spanish in spain and enjoy the spanish culture while you are learning spanish in spain.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
suggeriamo di intervistare dei “parlanti nativi” della lingua che stai studiando, per analizzare i loro valori culturali.
this course suggests interviewing " native speakers" of the language you are studying (or have studied), in order to investigate their cultural values.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
se stai studiando in un paese anglofono, sfrutta le opportunità di socializzare, guardare la tv, vai al cinema e ascolta la radio.
if you are studying in an english-speaking country, take advantage of opportunities to socialize, watch tv, go to the movies, and listen to the radio.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ora sei pronto per uscire e condurre delle interviste a dei madrelingua della lingua che stai studiando, durante le quali potrai sperimentare se i tuoi pronostici sulla loro mentalità erano esatti.
now you are ready to go out and conduct interviews of native speakers of the language you are studying, to see if your predictions about their cultural mentality hold up. but before going out to interview: practise saying the questionnaire,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da qui in poi parliamo di argomenti molto complicati e certamente non richiesti a un candidato. se stai studiando per l'esame, ti suggeriamo di passare alla prossima pagina.
what follows deals with a topic that is very complicated and definitely not required for a judge candidate. if you are studying for your test, we suggest you to skip to the next page.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indipendentemente dalla lingua che stai studiando, se vuoi raggiungere un certo livello devi ricordarti una marea di parole: sostantivi, aggettivi, verbi, avverbi e preposizioni.
no matters the language you are studying, if you want to achieve fluency you’ll need to remember a ton of words: nouns, verbs, adjectives, adverbs and prepositions.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baba, parlando con gli studenti, ha detto ad un ragazzo: "tuo fratello sta studiando nell istituto di whitefield, mentre tu stai studiando qui, a prashanti nilayam.
baba began talking to the boys and said to this one boy, “look here, your other brother is studying at the whitefield campus.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
caro direttore del coro, se tu stai studiando con il coro un inno e qualcosa non riesce come vorresti, quando sei deluso che ciò che ti sei prefisso non può essere realizzato, allora ricordati: tu servi cristo, il signore, e non gli uomini!
dear choir leader, when you practise a hymn with the choir and things do not quite work out to your satisfaction and you are perhaps disappointed, then remember: you serve the lord christ and not a human being!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: