Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tanto mi piace più quanto più turge; 72
pleases me more as it swells more; but first, 72
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il silenzio fa tanto più rumore quanto più è prolungato
silence louder when so long
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quanto più la più conveniente!
the more the cheaper!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questo è tanto più vero quanto più la pressione del manicotto si avvicina alla sistolica.
this becomes more and more true as the pressure in the cuff gets similar to the systolic.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sigenazione del sangue tanto più marcata quanto più è lunga l’apnea.
tion of the blood all the more marked as much as long apnea.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e tanto più è facile quanto più la memoria pare automatizzare il superamento di qualche passo impegnativo.
and it all gets even easier when the memory seems to automate the business of overcoming some demanding passage.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo scambio è tanto più efficace quanto più la scelta del partner è funzionale agli interessi dei visitatori.
the proposal is as more effective as the partnership is more respectful of the partner's interest.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ovviamente tutto ciò sarà tanto più evidente quanto più la copia in nostro possesso sarà aderente all'originale.
this will be all the more apparent the more the copy in our possession resembles the original album.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quanto più diamo, tanto più otteniamo.
the more we give the more we receive.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quanto più la gente ha paura tanto più si può esigere da essa.
the more the people are afraid the more they can be controlled.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quanto più desiderano studiare, tanto più impareranno!
the more they love learning, the more they will learn!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quanto più la coscienza era sviluppata, tanto più questa decisione era dura da prendere.
the more tender the conscience, the harder it was to make this decision.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il rischio che si formi un coagulo di sangue aumenta tanto più, quante più di queste condizioni la riguardano.
the risk of developing a blood clot increases the more conditions you have.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quanto più la barra sarà veloce, tanto più velocemente si muoverà il braccio nero oscillante.
the more towards fast the slider is, the faster the black windmill arm moves.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
quanto più crescono gli stock, tanto più aumentano gli aiuti.
the more that goes into surplus stocks, the greater the support.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
quanto più complessa la struttura diventava, tanto più bellezza esibiva.
the more complex the pattern became, the more beauty it exhibited.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e quanto più ci penso, tanto più diventa un’idea fissa.
and the longer i think about it, the more the other becomes an obsession.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quanto più la carne è prostrata da qualche afflizione, tanto più lo spirito si rafforza per la consolazione interiore.
and when he carries it willingly, every pang of tribulation is changed into hope of solace from god. besides, the more the flesh is distressed by affliction, so much the more is the spirit strengthened by inward grace.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quanto più la vita si eleva, si arricchisce, si interiorizza, tanto più il paradosso guadagna terreno".
the more life attains new heights, becomes richer, is interiorized, so does paradox gain ground. paradoxes: the word.indicates, above all, the things them-selves, not the ways of expressing them. (henri de lubac, paradoxes and new paradoxes, translated into italian by jaca book publishing co., spring 1989) the key words of this cultural gathering are reality and paradox.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
quanto più la società si tecnicizza, tanto più diventa dipendente dalla creatività e dalla capacità di imparare dell'uomo.
the more technical society becomes the more it becomes dependent on human creativity and the capacity to learn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: