Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tu dove sei?
where are you?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se io, se lei adesso dove sei
oh if i didn't love you
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dove sei
where are you
Laatste Update: 2021-06-17
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
dove sei.
where you are.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dove sei?
where is you
Laatste Update: 2021-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e adesso dove andiamo?
where do we go from here?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
di dove sei
in which part of germany are you
Laatste Update: 2022-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dove sei tu.
where you are.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
di dove sei ?
where are you from?
Laatste Update: 2019-08-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
rudi, dove sei?
rudi, where are you?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
len ? dove sei ?
where have they escaped for purity?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dove sei bella
i’m currently in punjab
Laatste Update: 2021-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dove sei stato?
where have you been?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
in quale città sei tu adesso?
you?
Laatste Update: 2021-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dove sei amore mio
i want you inside of me
Laatste Update: 2023-09-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
«dove sei adamo?».
"adam, where are you?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"dove, sei, speranza?".
"where are you, hope?".
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pensai, "cosa farò adesso? dove andrò?"
and i thought, "what'll i do?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sei stato tu, allora - sei tu adesso -
it was you, then - are you now --
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu adesso hai tanta gente che ti aiuta..., tanti sacerdoti.
now you have so many people that help you…, so many priests.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: