Je was op zoek naar: tu andrai (Italiaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

tu andrai.

Engels

you will go.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e tu andrai dove lui vorrà.

Engels

and you will go where he wants.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

essi stanno per chiederti di andar con loro e tu andrai.

Engels

"go downstairs -- there are three men standing at the gate. they're going to ask you to go with them, and you are to go.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

tu andrai tranquillo e il signore sarà con te come è stato con mio padre.

Engels

and may the lord be with you as he has been with my father.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

di gesù cristo sulla croce e dalla sua risurrezione e tu andrai nel lago di fuoco.

Engels

on the cross and his resurrection, and you will go to the lake of fire.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché tu andrai da tutti quelli ai quali ti manderò, e dirai tutto quello che io ti comanderò.

Engels

“for you shall go to all to whom i send you, and whatever i command you, you shall ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora uno scriba si avvicinò e gli disse: «maestro, io ti seguirò dovunque tu andrai».

Engels

a scribe came, and said to him, 'teacher, i will follow you wherever you go.'

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e quando si corica, che tu il luogo dove si corica, e tu andrai, e scoprire i piedi e coricati tu; ed egli ti dirà ciò che devi fare.

Engels

and it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

15 ecco io sono con te e ti proteggerò dovunque tu andrai; poi ti farò ritornare in questo paese, perché non ti abbandonerò senza aver fatto tutto quello che t'ho detto.

Engels

for i will not leave you, until i have done that which i have spoken of to you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ecco, io sono con te e ti proteggerò dovunque tu andrai; poi ti farò ritornare in questa terra, perché non ti abbandonerò senza aver fatto tutto quello che ti ho detto».

Engels

know that i am with you; i will protect you wherever you go, and bring you back to this land. i will never leave you until i have done what i promised you."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ecco io sono con te e ti proteggerò dovunque tu andrai; poi ti farò ritornare in questo paese, perché non ti abbandonerò senza aver fatto tutto quello che t'ho detto».

Engels

and truly, i will be with you, and will keep you wherever you go, guiding you back again to this land; and i will not give you up till i have done what i have said to you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

7 ma l’eterno mi disse:"non dire:sono un fanciullo, poiché tu andrai da tutti quelli ai quali ti manderò, e dirai tutto quello che io ti comanderò.

Engels

7 but the lord said unto me, say not, i am a child: for thou shalt go to all that i shall send thee, and whatsoever i command thee thou shalt speak.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

28:15 ecco io sono con te e ti proteggerò dovunque tu andrai; poi ti farò ritornare in questo paese, perché non ti abbandonerò senza aver fatto tutto quello che t'ho detto».

Engels

15 "behold, i am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land; for i will not leave you until i have done what i have promised you."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

non voglio che il destinatario conosca il mio nome, compratemi un mazzo di fiori, oppure pregate per me. te lo dico dal profondo del mio cuore che non voglio avere una tomba dove tu andrai a piangere e a soffrire. non voglio che tu ti vesta di nero per me. fai di tutto per dimenticare i miei giorni difficili.

Engels

buy me a bouquet, or even pray for me. i am telling you from the bottom of my heart that i don’t want to have a grave for you to come and mourn there and suffer. i don’t want you to wear black clothing for me. do your best to forget my difficult days.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

4 dico adunque: "tu andrai", quasi dica: "tu se' omai perfetta, e tempo è di non stare ferma ma di gire, ché la tua impresa è grande"; e quando tu sarai in parte dove sia la donna nostra, dille lo tuo mestiere.

Engels

4 in saying "you must be off", then, what i mean is: "you are now perfectly complete, and it is time to remain still no longer, but to be on your way, for yours is no trivial task." and when you come to wherever our lady dwells, tell her your mission.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,788,005,104 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK