Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ho un impresa, swami.
“running a business, swami.”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' un' impresa comune.
it is a joint undertaking.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non è un' impresa da poco.
that is no mean feat.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
l' operazione artemis, lo ripeto, sarà un' impresa difficile.
i would insist that operation artemis is going to be a difficult one.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
e' stata un' impresa difficile giungere a questo risultato.
reaching this outcome was a difficult task.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
sarà per lui un' impresa ardua.
they will find it hard.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e' un' impresa alquanto ambiziosa.
that is a very, very ambitious project.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non è certo un' impresa lodevole.
that is not a good thing!
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
certo, ci vorrà tempo e senza dubbio sarà un' impresa difficile.
yes, it will take time and no doubt it will be difficult.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
65. cos è il capitale di un impresa?
65. what’s the capital of an enterprise?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come sei arrivato alla dirigenza di un impresa?
what is your story? how did you come to run a business?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questo programma prevede un impresa (individuale)
this program provides for an enterprise (individual)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
assicurarsi il cibo è ormai diventato un' impresa.
finding food is an achievement.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in qualità di relatrice per il programma socrates, so che si tratta di un' impresa molto difficile.
as the rapporteur for the socrates programme, i know what a difficult business that is.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
del marocco è un impresa ardua anche per il più temerario.
is a tall order even for the more daring.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non dobbiamo nascondere il fatto che conciliare la diversità culturale con il mercato è un’ impresa molto difficile.
it came from, among others, countries like canada, and from countries throughout the world which have established links with certain european countries.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e' un' impresa affascinante e una responsabilità che ci fa onore.
that is an inspiring task, and a responsibility that puts us under an obligation.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e' fuori dubbio che non si tratta di un' impresa semplice.
there is no doubt that this is a difficult business.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
gli imprenditori fondatori di un´impresa innovativa fanno un grande passo.
people setting up their own business are taking a big step.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
risposta: quella dei genitori può essere un impresa difficile e straziante, ma fra le cose più gratificanti e appaganti che potremmo mai compiere.
answer: parenting can be a difficult and harrowing venture, but one of the most rewarding and fulfilling things we can ever do. god has a great deal to say about the way we can successfully raise our children to be godly individuals.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: