Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i canti tradizionali, spesso improvvisati, riflettono le lotte del passato e la durezza degli usi e costumi
riva bella résidence de vacances traditional song are often improvised and reflect the past conflicts and strict customs.
sensibilizzare la popolazione su temi di politica del paese, ambiente, usi e costumi sociali, tradizioni e clima.
• raise sensitivity to host country's politics, environment, social customs, traditions and climate
inoltre dichiara, senza ambiguità di termini, che si applica la legislazione interna nazionale quando si tratta di usi e costumi locali.
it also states unambiguously that, where local customs and practices are concerned, internal national law applies.
in conformità del regolamento e degli usi e costumi inveterati di quest' aula, le altre interrogazioni riceveranno risposta per iscritto.
in accordance with the rules of procedure and with the well-established customs of this house, the remaining questions will be replied to in writing.
vacanza arte cultura e tradizioni dei ladini in val di fassa trentino dolomiti. storia, curiosità, musei, lingua ladina, usi e costumi
holiday art, culture, traditions of the ladins of val di fassa in the dolomites of trentino. history, curiosity, museums, ladin language, customs