Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
con la presente le confermiamo che
this is to confirm that
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
confermiamo che letto e lavastoviglie sono stati riparati.
we have confirmed with the owner that the bed and dishwasher have been repaired.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
confermiamo che vogliamo che succeda quello appena chiesto.
so we are confirming that we would like what we have just said to take place.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
confermiamo che saremo in grado di spedire per tutta la prossima settimana
otherwise, we will be able to proceed with the shipment only after the weekday closure, from august 30th
Laatste Update: 2021-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
noi vi confermiamo, dunque, che la situazione si sta avvicinando alla conclusione e che nulla potrà impedirla.
so we will confirm that the situation is coming to a conclusion, and nothing will stop it happening.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
confermiamo che ditta konsultor possiede le valide licenze per poter utilizzare il programma
we certify that konsultor has valid licences for the software
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
confermiamo che l'apertura del congresso contadino, resta fissata al 13 dicembre.
we confirm the date of the congress of peasants, december 13th.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
noi stessi abbiamo verificato la qualità della produzione e vi confermiamo che è ottima e a livello delle migliori confezioni italiane.
we have verified the quality of the goods and we can confirm that it is excellent and is up to the standard of the best italian clothing.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
grazie per il feedback su one whites row. confermiamo che spitalfields è adesso una zona piena di vita.
thank you for your feedback on the one whites row location. we agree that spitalfields is now a great vibrant up and coming area.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
questo non è ancora evidente, ma tutto procede secondo programma e, come sempre, vi confermiamo che la vittoria è già vostra.
it is not yet apparent but all proceeds as planned, and as we so often confirm victory is already yours.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le confermiamo che i suoi dati non saranno diffusi, saranno trattati anche associandoli ed integrandoli con altri database legittimamente utilizzabili.
it is not absolutely necessary to give your personal data, but if not, we could not give you all the information needed. we guarantee your personal data will not be spread but processed in another database used legitimately.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ti confermiamo che i tuoi biglietti sono stati rimborsati a breve dovresti ricevere la conferma all'indirizzo email fornito in prenotazione
we confirm that your tickets have been refunded shortly you should receive confirmation at the email address provided in the reservation
Laatste Update: 2024-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
confermiamo che le tradizionali esportazioni russe verso la romania e la bulgaria e le necessità di due impianti siderurgici in romania con investimenti russi sono prese in considerazione.
we confirm that traditional russian exports to romania and bulgaria and the needs of two steel plants in romania with russian investment are taken into account.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
coscienti delle restrizioni di bilancio che si impongono a tutti, confermiamo che l' aiuto deve in primo luogo recare benefici ai più deboli.
while we are aware that nobody can escape budgetary cutbacks, we maintain that aid should go to the weakest first.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
primo, confermiamo che sarà rispettata la promessa fatta l' anno scorso di destinare altri 27 milioni di euro alla riconversione delle flotte spagnola e portoghese.
firstly we maintain that last year 's promise of a further eur 27 million to convert the spanish and portuguese fishing fleets will be met.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
considerata l'importanza strategica delle relazioni attuali ue-turchia, confermiamo che i negoziati continueranno, anche se a un ritmo meno spedito.
in the light of the strategic importance of eu-turkey relations today we confirm that these negotiations continue, although with a slower pace.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
anche a nome del direttore di 30giorni, il senatore giulio andreotti, le confermiamo che siamo molto contenti di poter contribuire alla stampa e alla diffusione del piccolo libro di preghiere chi prega si salva in lingua cinese.
on behalf of the director of 30giorni, senator giulio andreotti, we confirm that we are very happy to be able to contribute to the printing and distributing of the small book of prayers chi prega si salva in chinese.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
confermiamo che una crescita economica accelerata ed uno sviluppo sostenibile sono presupposti fondamentali per l'eliminazione della povertà in africa, nel perseguimento di uno sviluppo umano sostenibile come obiettivo ultimo delle aspirazioni di sviluppo del continente.
we confirm that accelerated economic growth and sustainable development are basic prerequisites for poverty eradication in africa within its quest for the attainment of sustainable human development as an ultimate goal of the continent's development aspirations.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
prendiamo atto delle preoccupazioni non commerciali riflesse nelle proposte di negoziato sottoscritte dai membri e confermiamo che le preoccupazioni non commerciali saranno prese in considerazione nei negoziati, così come previsto dall'accordo sull'agricoltura.
we take note of the non-trade concerns reflected in the negotiating proposals submitted by members and confirm that non-trade concerns will be taken into account in the negotiations as provided for in the agreement on agriculture.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
confermiamo che l'attuale tendenza verso la liberalizzazione e la globalizzazione pone importanti sfide ai paesi africani, in un'epoca caratterizzata dal costante declino della partecipazione dell'africa al commercio mondiale.
we confirm that the current trend towards liberalisation and globalisation poses serious challenges to african countries in an era of a continuous decline in africa's share of world trade.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: