Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
finché esisteva il monopolio nei pubblici servizi, tali servizi erano strumentali agli interessi della plutocrazia.
niin kauan kuin julkisissa palveluissa oli valtion monopoleja, ne palvelivat ensisijaisesti rahavallan etuja.
il vero motivo è da ricercare nello sfruttamento delle risorse produttive a vantaggio della plutocrazia e del suo rafforzamento in un clima di privatizzazioni generalizzate.
todellinen syy on se, että tuotantoresursseja riistetään rahavallan etujen vuoksi, ja tätä valtaa vahvistetaan entisestään yhä yleistyvän yksityistämisen avulla.
si tratta di misure volte ad armare la plutocrazia, che non faranno altro che esacerbare gli antagonismi sociali e di classe e creeranno ulteriori difficoltà e problemi ai cittadini.
näillä toimilla vahvistetaan entisestään rahavaltaa, joka lisää sosiaalista ja yhteiskuntaluokkien välistä vihamielisyyttä ja tuo kansalaisille uusia rasitteita ja koettelemuksia.
i fondi strutturali sono usati dai governi per rafforzare la plutocrazia e i piani imperialistici degli stati membri nonché la concentrazione del capitale e l’ dei monopoli.
hallitukset käyttävät rakennerahastoja jäsenvaltioiden rahavallan, jäsenvaltioiden imperialististen suunnitelmien, pääoman keskittämisen ja laajentuvien monopolien vahvistamiseen.
non può neppure essere confinato alla difesa dei diritti dei paesi in via di sviluppo, ora che le popolazioni del terzo mondo sono oggetto dell' attenzione della plutocrazia.
liike ei voi myöskään rajoittua puolustamaan kehitysmaiden oikeuksia nyt, kun rahavallan kohteena ovat teollisuusmaiden ihmiset selvemmin kuin koskaan aikaisemmin.
gli elettori, tuttavia, hanno deciso in base alla propria esperienza e si sono opposti alla politica antidemocratica e reazionaria dell’ unione europea e dei suoi governi, una politica che favorisce la plutocrazia.
Äänestäjät tekivät kuitenkin päätöksensä elämänkokemuksensa perusteella ja vastustivat eu: n ja sen hallitusten ruohonjuuritason vastaista, taantumuksellista politiikkaa, jolla suositaan rahavaltaa.
in nome di questi requisiti i diritti sovrani nazionali vengono ceduti per servire l’ interesse comune della plutocrazia in ogni paese grazie a un ennesimo meccanismo repressivo che richiede una giurisdizione estesa, una personalità giuridica e la competenza di ingerirsi negli affari interni di tutti i paesi.
tämän vaatimuksen takia kansallisesta suvereniteetista luovutaan, jotta kunkin maan rahavallan yhteisiä etuja saataisiin palvelemaan taas uusi tukahduttamismekanismi, jonka toimivaltaa on laajennettava ja jolle on annettava oikeushenkilöys sekä mahdollisuudet puuttua kaikkien valtioiden sisäisiin asioihin.
in un certo senso, le risoluzioni illustrano determinati aspetti delle condizioni di vita squallide e disumane delle classi di lavoratori e delle fasce più povere di questi paesi, ma tale situazione è la conseguenza del ripristino del capitalismo, che sta intaccando tutti i diritti sociali acquisiti e, d’ altro canto, sta concentrando le ricchezze nelle mani di una nuova plutocrazia e di monopoli stranieri.
päätöslauselmissa mainitaan näiden maiden työntekijäväestön hirveät ja epäinhimilliset elinolosuhteet ja köyhä maaseutuväestö, mutta nämä seikat ovat tulosta kapitalismin voimistumisesta. kapitalismi heikentää kaikkia saavutettuja sosiaalisia oikeuksia ja keskittää toisaalta vaurauden uudelle rahaylimystölle ja ulkomaisille monopoleille.