Je was op zoek naar: al nome di (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

al nome di

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

risponde al nome di khalid.

Frans

il se fait appeler khalid.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

siete già al nome di battesimo.

Frans

il te tutoie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ha accennato al nome di tanner?

Frans

- il a parlé de tanner ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

stai pensando al nome di una donna.

Frans

vous pensez au prénom d'une femme.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

rispondo anche al nome di "tredici".

Frans

on m'appelle aussi numéro 13.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

c'eraunanota vicino al nome di timothy.

Frans

il y avait même une annotation près de son nom :

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io pensavo assomigliasse al nome di un assorbente.

Frans

- différences artistiques. - on était nases.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non hai mai pensato al nome di tuo marito?

Frans

tu n'as jamais pensé à ce que pourrait être le nom de ton mari ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quindi non aggrappatevi al nome di vostro padre.

Frans

donc ne te cramponne pas au nom de ton père.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un terrorista che risponde al nome di choji ochiai

Frans

un terroriste dont le nom est choji ochiai.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

risponde al nome di michael, michael g. scott,

Frans

- si deux couples ont envie ? - deux cagibis, alors.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

servizi relativi al nome di dominio (domain name)

Frans

les services d’attribution de noms de domaine,

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la nostra vittima risponde al nome di brooke waiakea.

Frans

notre victime est brooke waiakea.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

c'e' una farfalla disegnata vicino al nome di hope.

Frans

il y a un papillon à côté de son nom.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la persona che li collega risponde al nome di paul ellis.

Frans

le lien s'appelle paul ellis.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cosa significa la x rossa accanto al nome di bob gremore?

Frans

c'est quoi, le x rouge à côté de bob gremore?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tutto cio' che ti lega al nome di jean-pierre duman.

Frans

tout ce qui vous lie au nom jean-pierre duman. - et ensuite ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' stata inserita nel sistema sotto al nome di lisa beckett.

Frans

elle a été entrée dans le système sous le nom lisa beckett.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

andate alle urne e fate un segno accanto al nome di walter mcginn.

Frans

rendez-vous aux urnes, et apposez votre marque à côté du nom de walter mcginn.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

beh... ora abbiamo una nuova sospettata. risponde al nome di mims shackleford.

Frans

il y a maintenant un nouveau suspect... répondant au nom de mims shackleford.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,403,757 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK