Je was op zoek naar: amerei molto averti come amica (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

amerei molto averti come amica

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

preferirei averti come amica.

Frans

je préférait t'avoir comme amie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sono felice di averti come amica

Frans

je suis heureux de vous avoir vu 10 secondes

Laatste Update: 2014-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sono felicissima di averti come amica.

Frans

je suis si heureuse que tu sois mon amie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

meglio averti come amica che niente.

Frans

je préférerais t'avoir en amie que rien du tout.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

da quando ti ho conosciuta, sono molto contenta di averti come amica.

Frans

depuis que je te connais, je suis contente de t'avoir comme amie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

come amica.

Frans

comme amie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- come amica.

Frans

- Ça se voit qu'elle t'aime.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

beh, a noi piacerebbe molto averti come spettatore.

Frans

on aimerait que vous nous regardiez.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

come amica o...

Frans

comme amies ou...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sai, come amica.

Frans

en tant qu'amie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

devi sentirti molto sicura, per averla come amica.

Frans

il faut être blindé pour être ami avec un sincère.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

anche come amica.

Frans

et je te veux comme amie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

," sa, come amica.

Frans

je voulais juste dire "whou, whou," vous savez, comme un ami.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

e non solo come amica.

Frans

et pas seulement en tant qu'ami.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- sono qui solo come amica.

Frans

je suis juste venu comme ami. c'est tout.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- non solo così, come amica.

Frans

- en tant qu'amie, je veux dire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- camminando come un'amica.

Frans

je marche comme un ami.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mi piace averti come nonno.

Frans

j'aime t'avoir comme mon grand-père.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- mi piaci come un'amica.

Frans

je t'aime bien comme une amie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mi vergogno di averti come padre.

Frans

j'ai honte de toi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,433,194 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK