Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la commissione risponde al richiedente entro un mese dal ricevimento della richiesta.
chaque demande est examinée de façon approfondie, cas par cas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un mese dal giorno successivo al ricevimento della notificazione
un mois à partir du jour suivant la réception de la notification
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
data e luogo di ricevimento della merce;
la date et le lieu de réception des marchandises;
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
essi possono comunicare alla commissione le loro osservazioni entro un mese dal ricevimento della stessa.
ceux-ci peuvent communiquer leurs observations à la commission dans le mois qui suit la réception de ce rapport.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
provinciale entro 90 giorni dal ricevimento della relativa decisione.
introduire un recours administratif auprès de la commission provinciale compétente.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'apertura avviene entro un mese dal ricevimento della domanda a norma del paragrafo 2.
l’ouverture intervient dans un délai d’un mois à compter de la réception de la demande au titre du paragraphe 2.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i rispettivi territori entro 120 giorni dal ricevimento della richiesta.
les etats membres qui reçoivent cette demande sont obligés de tenir dûment compte de l'autorisation initiale et doivent normalement accorder une autorisation de mise sur le marché, valable sur leur territoire, dans les 120 jours.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) data e luogo di ricevimento della merce;
b) la date et le lieu de réception des marchandises;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entro un mese dalla
dans le mois suivant la
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la decisione interviene entro i trenta giorni dal ricevimento della richiesta.
la décision est prise au plus tard trente jours après réception de la demande.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entro un mese, direi.
d'ici un mois.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acconto del 30% e del 70% al ricevimento della merce
paiement acompte de 30% et 70% à réception de la marchandise
Laatste Update: 2020-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c) la decisione interviene entro trenta giorni dal ricevimento della richiesta;
c) la décision est prise au plus tard trente jours après réception de la demande;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l'analisi è realizzata entro 21 giorni lavorativi dal ricevimento della richiesta.
la nouvelle analyse est effectuée dans les 21 jours ouvrables après réception de la demande, dans un autre laboratoire approuvé par l’organisme compétent à l’aide de la méthode adéquate.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
entro un mese dal ricevimento della notifica le autorità competenti approvano i cambiamenti, impongono restrizioni o respingono i cambiamenti.
dans un délai d’un mois après réception de cette notification, les autorités compétentes approuvent ces changements, les approuvent en imposant des restrictions ou les rejettent.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
se del caso, la commissione formula osservazioni entro un mese dal ricevimento di detta risposta.
si nécessaire, la commission formule des observations dans un délai d'un mois suivant la réception de cette réponse.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l'autorità competente dello stato membro di provenienza comunica le informazioni richieste entro un mese dal ricevimento della richiesta.
l'autorité compétente de l'État membre d'origine fournit les informations demandées dans le mois suivant la réception de la requête.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
al fine di cui all’articolo 18, paragrafo 1, lettera a), entro un mese dal ricevimento della relativa richiesta;
aux fins visées à l’article 18, paragraphe 1, point a), dans le mois suivant la réception de la demande;
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
una relazione finale entro un mese dal completamento dei progetti.
un rapport final à remettre au plus tard un mois après la fin de la mise en œuvre des projets.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
entro un mese dal ricevimento delle informazioni supplementari l'autorità di riferimento decide se queste sono sufficienti per la convalida della domanda.
dans le mois suivant la réception des informations complémentaires, l'autorité compétente de référence détermine si ces informations sont suffisantes pour valider la demande.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: