Je was op zoek naar: io non mi arrabbio che tu dica cosi (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

io non mi arrabbio che tu dica cosi

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

io non mi arrabbio.

Frans

je ne me fâche jamais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- io non mi arrabbio!

Frans

je m'énerve, là ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io non mi arrabbio mai.

Frans

je ne m'énerve pas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io non... non mi arrabbio.

Frans

vous savez, je ne ... je ne suis... pas énervé.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- no. io non mi arrabbio.

Frans

c'est pas mon genre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non mi arrabbio.

Frans

- d'accord.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non mi arrabbio.

Frans

- je n'ai rien dit.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non mi arrabbio!

Frans

- je ne suis pas fou.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non mi dica cosi'.

Frans

- ne me dites pas que.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io non mi arrabbio mai, davvero!

Frans

je me fâche jamais, mlle threadgoode.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

no, non mi arrabbio.

Frans

non, je me fâcherai pas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non sopporto proprio che tu dica cosi'.

Frans

- dommage de savoir ça.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chad, non mi serve che tu dica niente.

Frans

je n'ai pas à te parler.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi preoccupa che tu dica cose cosi' stupide.

Frans

ta connerie m'inquiète.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non c'e' bisogno che tu dica cosi'.

Frans

tu n'as pas à dire cela.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bene, allora non mi arrabbio.

Frans

bien.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io non mi arrabbio, detective... io ottengo cio' che voglio.

Frans

je ne deviens pas fou, inspecteur, j'obtiens ce que je veux.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sii sincero, non mi arrabbio.

Frans

réponds franchement.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non mi arrabbio. - cos'hai?

Frans

je ne suis pas irascible du tout.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io non mi arrabbio spesso, ma se non la smettete...

Frans

je me fâche rarement, mais cela risque d'arriver si vous ne vous taisez pas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,053,550 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK