Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
por ti volare
pour te voler
Laatste Update: 2021-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Él me dice está preocupado por ti.
il me dit qu'il est inquiet pour toi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
porque ellos vogliono cosi' tanto mi regina, por ti?
d'après vous, pourquoi eussa vouloir à tout prix la reine ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cdnow è diventata controllata di una nuova impresa, holdco, a sua volta controllata congiuntamente da ti me warner e sony.
cdnow est devenue une filiale d'une nouvelle entreprise, holdco, contrôlée conjointement par time warner et sony ('").
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
in conseguenza dei sequestri le organizzazioni criminali hanno trasferito il deposito delle sigarette dai porti del benelux verso altri por ti più sicuri, in particolare cipro.
les enquêtes coordonnées par la commission, au sein du task-group réunissant l'uclaf et les services spécialisés des États membres, ont montré la forte implication de groupes criminels organisés aux niveaux européen et mondial.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
abbiamo rinunciato — anche se poteva sembrare lusinghiero — a riconsiderare la questione dei por ti franchi e desidererei chiedere alla commissione od al consiglio di chiarire il significato delle decisioni del consiglio del 1991 — quadro giuridico poseicam e poseidon — poiché la definizione di porto franco e zona franca risulta alquanto complicata.
il faut réfléchir à la protection des produits, à la conservation des produits dans la perspective de l'aide humanitaire. il faut naturellement aussi travailler à l'efficacité de la distribution de ces produits.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: