Je was op zoek naar: quando spedite (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

quando spedite

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

spedite

Frans

shipped

Laatste Update: 2021-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

c) spedite:

Frans

c) qui sont expédiées:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

spedite rinforzi.

Frans

envoyez du renfort.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- e quando le ha spedite? - tre settimane fa.

Frans

je dirais que c'est là qu'il a commencé à la harceler.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ogni quanto spedite?

Frans

les cargaisons sortent à quel rythme ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- le abbiamo spedite.

Frans

- elles ont été envoyées.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- dovevano essere spedite.

Frans

- elles devaient être postées.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- quando l'ha spedita?

Frans

- quand l'a-t-elle envoyé ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

quando li avrò spediti alle loro tombe.

Frans

quand ils seront morts.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

perfetto come quando l'abbiamo spedito.

Frans

aussi parfaite que lorsque nous l'avons expédié.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

erano a posto quando li abbiamo spediti.

Frans

ils étaient normaux à la livraison.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- e quando l'hai spedita? ragazzo:

Frans

- quand l'as-tu envoyée ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

quando ho iniziato a comporre messaggi mai spediti?

Frans

depuis quand j'écris des mails qui n'ont pas de destinataire ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

doveva vedere... quando era stato spedito il messaggio.

Frans

il avait besoin de voir à quelle heure le message a été envoyé.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dici quando ha spedito mio padre in un paese straniero?

Frans

en expédiant mon père à l'étranger ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mio padre mi ha spedito in collegio quando avevo solo otto anni.

Frans

mon père m'a laissé a l'internat quand j'avais a peine huit ans.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

computer, quando fu spedito questo segnale all'assioma?

Frans

ordinateur, quand l'axiom a-t-il reçu ce message ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

da quando l'ufficio immigrazione l'ha spedito a napoli.

Frans

ce n'est autre que le vieux patron, ancien joueur et grand bonnet de new york et du new jersey,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

a cosa stavano pensando i tuoi genitori, quando ti hanno spedita qui?

Frans

je me demande à quoi pensent tes parents.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

devo sapere da dove e' stato spedito quel telegramma, quando e da chi.

Frans

j'ai besoin de savoir d'où ce télégramme a été envoyé, quand, et par qui.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,417,840 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK