Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- sto solo riferendo.
moi, je te rapporte ça, mais...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- mi sto riferendo a te.
- je parle de toi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- a cosa ti stai riferendo?
- de quoi parlez-vous ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non mi stavo riferendo a...
pas...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a chi vi state riferendo?
laquelle ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- mi stavo riferendo a te.
habillez-vous, vous m'assistez.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- cosa? si sta riferendo a sam.
je crois qu'il parle de sam.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a cosa ti stai riferendo esattamente?
de quoi tu parles exactement ? tu sais.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- lo so a chi ti stai riferendo.
- je sais de qui tu parles.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sto solo riferendo cos'ha detto.
- je répète ses propos.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no, non mi stavo riferendo a me.
non, je parlais pas de moi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si, qui è terada, riferendo dal vivo.
oui, ici terada, en direct.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci stiamo riferendo al nuovo poggiatesta.
on parle du nouvel appui-tête.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a quale torre ci stiamo riferendo?
quelle tour ? on s'occupe de quelle tour ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non so proprio a cosa lei si stia riferendo.
euh, je ne sais pas de quoi vous parlez.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- non ti starai mica riferendo a david?
- tu ne parles pas de david ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sappiamo esattamente a che festa di stai riferendo.
on sait exactement de quelle fête tu parles.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- e se non si stesse riferendo alla borsa?
elle aurait pu vouloir dire quelque chose d'autre que son sac ? bien, maintenant on parle.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
certo, vedi, si sta riferendo al nostro fidanzamento.
il parle de nos fiancailles.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ovviamente, mi sto riferendo all'accesso a internet.
je parle, bien évidemment, de l'accès à l'internet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: