Je was op zoek naar: riferendo (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

riferendo

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

- sto solo riferendo.

Frans

moi, je te rapporte ça, mais...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- mi sto riferendo a te.

Frans

- je parle de toi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- a cosa ti stai riferendo?

Frans

- de quoi parlez-vous ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non mi stavo riferendo a...

Frans

pas...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a chi vi state riferendo?

Frans

laquelle ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- mi stavo riferendo a te.

Frans

habillez-vous, vous m'assistez.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- cosa? si sta riferendo a sam.

Frans

je crois qu'il parle de sam.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a cosa ti stai riferendo esattamente?

Frans

de quoi tu parles exactement ? tu sais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- lo so a chi ti stai riferendo.

Frans

- je sais de qui tu parles.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sto solo riferendo cos'ha detto.

Frans

- je répète ses propos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

no, non mi stavo riferendo a me.

Frans

non, je parlais pas de moi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si, qui è terada, riferendo dal vivo.

Frans

oui, ici terada, en direct.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ci stiamo riferendo al nuovo poggiatesta.

Frans

on parle du nouvel appui-tête.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a quale torre ci stiamo riferendo?

Frans

quelle tour ? on s'occupe de quelle tour ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so proprio a cosa lei si stia riferendo.

Frans

euh, je ne sais pas de quoi vous parlez.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non ti starai mica riferendo a david?

Frans

- tu ne parles pas de david ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sappiamo esattamente a che festa di stai riferendo.

Frans

on sait exactement de quelle fête tu parles.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- e se non si stesse riferendo alla borsa?

Frans

elle aurait pu vouloir dire quelque chose d'autre que son sac ? bien, maintenant on parle.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

certo, vedi, si sta riferendo al nostro fidanzamento.

Frans

il parle de nos fiancailles.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ovviamente, mi sto riferendo all'accesso a internet.

Frans

je parle, bien évidemment, de l'accès à l'internet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,988,853 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK