Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se noi...
- point deux.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma se noi...
mais avec toi
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
andy, se noi...
andy, si nous...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ma se noi...
c'est non.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- se noi cosa?
- si nous quoi ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
credevo che noi dovessimo solo guardare.
on était juste censés regarder, rusty james.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comandante, se noi...
capitaine, si on...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- lo fara se noi...
- si, à condition...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- adesso, se noi...
- maintenant, peut-on...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- okay, e se noi--
- et si on...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- be', e se noi...
eh bien, si nous...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- anche se noi non...
- même si on est plus...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perche' se quelle cose fossero vere e noi dovessimo lavorare assieme,
parce que si je pensais ces trucs et qu'on travaille encore ensemble,
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e se noi ci riuscissimo?
peut-être que si.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- april... - ma se noi...
- il suffit juste...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- neanche se noi-- - no.
même si on...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
scusi anche se noi siamo!
regardez !
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma vedila come se noi dovessimo dare un'interpretazione diversa... un'interpretazione popolare.
mais regarde-le, nous avons une interprétation différente... la version tout-le-monde.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
credevo che noi dovessimo essere le guide morali di questo mondo.
nous ne devons pas être les leaders moraux de ce monde ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come se noi dovessimo ingoiare tutto, ma quando tocca a loro occuparsi di noi possono sputare liberamente.
on est censées tout avaler, mais quand ils viennent faire leur truc, ils peuvent cracher librement.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: