Je was op zoek naar: teneri baci di cuore (Italiaans - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

teneri baci di cuore

Frans

bisous d'amitié

Laatste Update: 2021-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

di cuore.

Frans

je ne serais pas là si ce n'était pas pour vous.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- di cuore.

Frans

- oui, une greffe du cœur.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- di cuore?

Frans

- de coeur?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ma di cuore.

Frans

c'est un coeur.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

attacco di cuore

Frans

crise cardiaque

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

grazie di cuore.

Frans

- merci beaucoup.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

...tenerissimo di cuore.

Frans

j'ai le plus tendre des cœurs.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- grazie di cuore.

Frans

- c'est déjà quelque chose.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- benvenuta, di cuore.

Frans

- soyez vraiment la bienvenue !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

"forti nello spirito, teneri di cuore" dice mio fratello.

Frans

"l'esprit dur et le coeur tendre", dit mon frère.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

il coraggioso, il tenero di cuore.

Frans

les courageux, les justes.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

non sia di cuore tenero, ricordi:

Frans

ne vous laissez pas attendrir.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tanti baci di noi

Frans

beaucoup de bisous de notre part

Laatste Update: 2020-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la mia povera sorellina... di cuore tenero.

Frans

ma pauvre soeur... au coeur si tendre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

i baci di tutta la famiglia

Frans

bisous de toute la famille

Laatste Update: 2012-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

avevo ragione sui baci di kate.

Frans

j'avais raison à propos des baisers de kate.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

perché non mi baci di nuovo?

Frans

et si vous m'embrassiez de nouveau?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- non daro' baci di fronte a dio.

Frans

je ne vais pas t'embrasser devant dieu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

si', e si davano baci di nascosto.

Frans

et ils s'embrassaient.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,350,605 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK