Je was op zoek naar: videro (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

videro

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

loro ti videro.

Frans

et là, ils t'ont vu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e cosa videro?

Frans

qu'ont-ils vu ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"videro tutto!

Frans

ils ont vu tout cela !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

tutti lo videro.

Frans

tour le monde le vit.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non si videro mai più.

Frans

ils ne se reverront jamais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e sapete cosa videro?

Frans

et tu sais ce qu'ils ont vu ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

molti di noi li videro.

Frans

on les a bien vus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- e quando gli uomini videro...

Frans

- et quand ces hommes virent le miracle...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse non si videro a vicenda.

Frans

- peut-être qu'aucune n'a vu l'autre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- poi videro il suo gancio destro.

Frans

puis ils ont vu son crochet du droit. c'est tout.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

i testimoni non videro nessun altro.

Frans

les témoins n'ont vu personne d'autre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché si videro una seconda volta?

Frans

pourquoi une 2e fois, me direz-vous ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

julio e tenoch si videro sempre meno.

Frans

julio et tenoch arrêtèrent de se fréquenter.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non mi videro nemmeno. - corse dove?

Frans

- ils ne me virent même pas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- da uomini che non videro l'accaduto.

Frans

- par des hommes qui n'étaient pas présents.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alfine videro il centimetro di stoppino solitario;

Frans

ils ont vu la petite mèche qui restait debout à la fin.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quando lo videro, si prostrarono. essi però dubitarono.

Frans

et quand ils le virent, ils se prosternèrent ; d'aucuns cependant doutèrent.

Laatste Update: 2021-07-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

e... quando gli altri alberi videro il frassino,

Frans

et puis quand les autres arbres ont vu les bourgeons noirs du frêne,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

e fu cosi' che non la videro mai piu'. bellaaaaaaaaaa

Frans

et ils ne la revirent jamais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

sollevando gli occhi non videro più nessuno, se non gesù solo

Frans

ils levèrent les yeux, et ne virent que jésus seul.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Krijg een betere vertaling met
7,761,907,085 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK