Je was op zoek naar: voglio sia questo che quello (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

voglio sia questo che quello

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

voglio che sia questo il presente.

Frans

je veux que ce soit le présent.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"sia questo, che quello." tutto può succedere.

Frans

"comme ci, comme ça." on sait jamais ce qui va se passer.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

voglio che quello là faccia qualcosa.

Frans

je veux qu'il crève pour ce qu'il a fait.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' questo che quello che fanno gli amici.

Frans

c'est ce qu'on fait l'un pour l'autre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lascia che sia questo che fissino.

Frans

tu n'as pas à faire ça.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credi che sia questo che voglio?

Frans

j'ai raison ? tu crois que c'est ce que je veux ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sia questo che e' veramente importante.

Frans

- on a réussi ! voilà ! c'est de ça que je parle !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo sia questo che stavate cercando.

Frans

voilà ce que vous avez demandé.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non voglio sia strano...

Frans

je ne veux pas que ce soit bizarre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo sia questo che la sconvolge di più.

Frans

c'est ce qui la terrorise le plus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- pensi che sia questo che li controlla?

Frans

ces choses contrôlent les drones.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- credo che sia questo che stiamo sentendo.

Frans

c'est ce que nous entendons.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- giusto? - no, voglio sia lei... che loro.

Frans

non, je veux celle-ci et les autres aussi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

beh, immagino... sia questo che abbiamo in comune.

Frans

et bien, j'imagine que c'est ce que nous avons en commun.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- pensi che sia questo che l'ha uccisa?

Frans

tu penses que c'est ce qui l'a tuée ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo sia questo che avete sempre ammirato in me.

Frans

je pense que tu as toujours admiré cela.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo che sia questo che direi a tamara. se potessi.

Frans

je suppose que c'est ce que je dirais à tamara si je le pouvais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ma non voglio sia troppo elaborata.

Frans

mais je ne veux pas en faire trop.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo sia questo che ci porta... verso la sfida finale.

Frans

etje crois que c'est ce qui nous conduit à la dernière et ultime confrontation.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo che sia questo che la gente intenda con "rilassarsi".

Frans

c'est ce que les gens doivent vouloir dire par "relax".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,745,104,033 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK