Je was op zoek naar: dimenticatoio (Italiaans - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Greek

Info

Italian

dimenticatoio

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Grieks

Info

Italiaans

queste problematiche non devono essere lasciate nel dimenticatoio.

Grieks

Δεν πρέπει να βάλουμε αυτά τα ζητήματα στο ράφι.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

un compromesso non può gettare nel dimenticatoio quanto concordato a kyoto.

Grieks

Η σύναψη συμβιβασμού δεν μπορεί να σημαίνει ότι θα ξεχάσουμε όλα αυτά που συμφωνήθηκαν στο Κυότο.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

tutte le dichiarazioni fatte, mi sembra, vengono distorte, trascurate e poste nel dimenticatoio.

Grieks

Μου φαίνεται ότι οποιαδήποτε εκπροσώπηση και να γίνει ανατρέπεται, παραβλέπεται και δε γίνεται αποδεκτή.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

che sappiano come si vota e chi, poi, fa cadere nel dimenticatoio l' esito delle votazioni.

Grieks

Τί ψηφίζουμε εδώ μέσα και ποιοί μετά από αυτά που ψηφίζει το Κοινοβούλιο τα βάζουν στα συρτάρια.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

in questo caso specifico, sembra che sia finito nel dimenticatoio e che la vostra coscienza sia a geometria variabile.

Grieks

Στη συγκεκριμένη περίπτωση, φαίνεται πως κλειδώθηκε στο χρονοντούλαπο της ιστορίας και πως η συνείδησή σας υπακούει σε μία λογική μεταβλητής γεωμετρίας.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ora tutto ciò è nel dimenticatoio, posto che è al governo con loro con l' incarico di ministro degli esteri.

Grieks

Και τώρα όλα έχουν ξεχαστεί. Μοιράζεται μαζί τους την κυβέρνηση και είναι Υπουργός των Εξωτερικών τους.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

una serie di proposte della commissione e di pareri del parlamento viene lasciata nel dimenticatoio dal consiglio e non trova applicazione per mancanza di volontà politica.

Grieks

Μια σειρά από προτάσεις της Επιτροπής και γνωμοδοτήσεις του Κοινοβουλίου έχουν τελματώσει στο Συμβούλιο. Δεν υλοποιούνται διότι δεν υπάρχει η πολιτική βούληση.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi rendo conto che una simile posizione non è sempre ben compresa dalle città che sono già state nominate e che temono di vedere cadere il proprio progetto nel dimenticatoio.

Grieks

Γνωρίζω ότι η συγκεκριμένη θέση δεν γίνεται πάντα σαφώς κατανοητή από τις πόλεις που έχουν ήδη επιλεχθεί, οι οποίες φοβούνται μήπως το σχέδιό τους παραμείνει στο συρτάρι της αναμονής.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ringrazio gli onorevoli schleicher e posselt e gli altri parlamentari che hanno contribuito alla presentazione ed alla discussione di un tema caduto nel dimenticatoio: il caucaso meridionale.

Grieks

Πάντως ευχαριστώ την κ. schleicher, τον κ. bernd posselt και τους άλλους συναδέλφους που συνέβαλαν στην κατάθεση, και τώρα στη συζήτηση, ψηφίσματος για ένα λησμονημένο θέμα, το ζήτημα του Νότιου Καυκάσου.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ogni anno la commissione viene sommersa dalle proposte più svariate. le risorse a sua disposizione sono irrisorie e ci sono innumerevoli proposte valide di agenti e operatori che finiscono nel dimenticatoio a causa delle limitazioni che conosciamo.

Grieks

Η Επιτροπή κατακλύζεται κάθε χρόνο με προτάσεις πολυποίκιλης φύσης, οι πόροι που διαθέτει είναι περιορισμένοι σε βαθμό γελοιότητας και υπάρχουν αναρίθμητοι φορείς και παράγοντες των οποίων οι αξιόλογες προτάσεις καταλήγουν να τεθούν στο περιθώριο λόγω των γνωστών περιορισμών.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

il protocollo di kyoto ha creato numerose aspettative e l' impressione del parlamento europeo è che le questioni siano rimaste nel dimenticatoio troppo a lungo in seguito alla conclusione dei negoziati su tale protocollo.

Grieks

Τo Πρωτόκoλλo τoυ Κυότο δημιoύργησε oρισμέvες πρoσδoκίες και η εvτύπωση τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ είvαι ότι τα πράγματα αφέθηκαv ως είχαv για πάρα πoλύ καιρό μετά τηv oλoκλήρωση τωv διαπραγματεύσεωv για τo εv λόγω πρωτόκoλλo.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

se invece lo lasciamo nella sua forma attuale di raccomandazione è molto probabile che, tra cinque anni o più, l' approvazione stessa della raccomandazione e la sua mancata applicazione finiscano nel dimenticatoio.

Grieks

Εάν αφήσουμε το κείμενο ως σύσταση, το πιθανότερο είναι, μετά από πέντε χρόνια ή κάτι τέτοιο, να θυμηθεί κάποιος να αναφέρει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ότι είχε εγκριθεί μία σύσταση και ότι πολύ λίγα έγιναν σχετικά με αυτήν, ή ακόμα και να μην το θυμηθεί κανείς.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

siamo convinti che la nostra perseveranza e continuità nel non lasciar cadere nel dimenticatoio la difesa di una delle cause più lunghe e dure della democrazia e dei diritti dell' uomo costituiscano una indiscutibile base politica di solidarietà internazionale al fine di trovare una soluzione pacifica al problema del timor orientale.

Grieks

Και αυτό επειδή είμαστε πεπεισμένοι ότι η εμμονή μας και η επιμονή μας να μην αφήσουμε να παραπέσει στη λήθη η υπεράσπιση μίας εκ των πλέον μακρόχρονων και δυσεπίλυτων υποθέσεων που αφορούν τη δημοκρατία και τα ανθρώπινα δικαιώματα συνιστά ένα αδιαμφισβήτητο πολιτικό υπόβαθρο ένδειξης της διεθνούς αλληλεγγύης ώστε να ανοίξει ο δρόμος για την εξεύρεση μιας πολιτικής λύσης στο πρόβλημα του Ανατολικού Τιμόρ.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ma rivolgiamo un appello solenne al consiglio:" non lasciate cadere nel dimenticatoio quegli stanziamenti, create la base giuridica che consentirà di rendere europol pienamente operativo e a eurojust di avviarsi verso il suo pieno sviluppo".

Grieks

Απευθύνουμε όμως επίσημη έκκληση προς το Συμβούλιο:" μην αφήσετε τις πιστώσεις αυτές αναξιοποίητες. Δημιουργείστε τη νομική βάση που θα επιτρέψει στην Ευρωπόλ να καταστεί πλήρως λειτουργική και στη eurojust να επιτύχει μια ολοκληρωμένη ανάπτυξη".

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

per questo motivo possiamo affermare, ad esempio, che il parlamento europeo non ha mai lasciato che la situazione di timor orientale finisse nel dimenticatoio, perché un tale atteggiamento avrebbe potuto rivelarsi il peggior nemico per la ricerca di una soluzione giusta per il popolo di quel paese, che da sempre si oppone all' occupazione indonesiana.

Grieks

Αυτός είναι ο λόγος που μας επιτρέπει να δηλώσουμε, λόγου χάρη, ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ουδέποτε άφησε να περιπέσει σε λήθη η κατάσταση στο Ανατολικό Τιμόρ, κάτι που θα προσέφερε τις χειρότερες υπηρεσίες στην υπόθεση της εξεύρεσης μιας δίκαιης λύσης για το λαό της περιοχής, ο οποίος ανέκαθεν αντιτίθετο στην ινδονησιακή κατοχή.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,783,973 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK