Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
discutiamo qui di coerenza.
Συζητούμε εδώ για συνοχή.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non discutiamo questo problema.
Ας μη συζητήσουμε γι' αυτό το ζήτημα.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
oggi discutiamo del granturco transgenico.
Σήμερα, συζητάμε για το γενετικώς τροποποιημένο καλαμπόκι.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in secondo luogo, discutiamo del gatt.
Δεύτερο, συζητάμε για τη gatt.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
oggi discutiamo di quella relativa al 1999.
Σήμερα συζητούμε την έκθεση προόδου για το 1999.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
oggi discutiamo del tragico destino del daghestan.
Το σημερινό θέμα μας είναι η τραγική μοίρα των ανθρώπων στο Νταγκεστάν.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
onorevoli colleghi, non discutiamo singoli argomenti.
Συνάδελφοι, δεν θα συζητήσουμε κανένα θέμα.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
da due anni discutiamo la proposta della commissione.
Εδώ και δύο χρόνια μάς έχει κατατεθεί η πρόταση της Επιτροπής.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mentre discutiamo i test continuano ad essere eseguiti.
Την ώρα που μιλούμε πραγματοποιούνται δοκιμές.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
questo è ciò che propone la direttiva di cui oggi discutiamo.
Αυτό προτείνει η οδηγία που συζητάμε σήμερα.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fammi ricordare, discutiamo insieme; parla tu per giustificarti
Ενθυμισον με ας κριθωμεν ομου λεγε συ, δια να δικαιωθης.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oggi discutiamo giustamente della situazione degli zingari in kosovo.
Συζητούμε σήμερα, και πολύ σωστά, την κατάσταση των Αθιγγάνων του Κοσσυφοπεδίου.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
altrimenti suscitiamo un dibattito e discutiamo a fatti ormai compiuti.
Διαφορετικά υποδαυλίζουμε εδώ μια συζήτηση και συζητάμε όντας πίσω από τις εξελίξεις.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le questioni che discutiamo sono di enorme importanza per i cittadini europei.
Αυτά τα θέματα που συζητούμε έχουν τεράστια σημασία για τους πολίτες της Ευρώπης.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
una dopo l' altra discutiamo proposte per migliorare la sicurezza in mare.
Οι προτάσεις που εξετάζουμε για τη βελτίωση της θαλάσσιας ασφάλειας διαδέχονται η μία την άλλη.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questo è l' obiettivo della comunicazione che discutiamo oggi in questa sede.
Αυτός είναι ο σκοπός της ανακοίνωσης που συζητούμε σήμερα εδώ.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
fin da lisbona quando discutiamo di nuove proposte dobbiamo considerare le possibili alternative.
Θέλω να απαντήσω στον κ. harbour επ' αυτού του θέματος αρχής.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
discutiamo sempre di parole e di studi, mentre la questione è molto semplice.
Όλο λόγια και μελέτες ενώ το θέμα είναι πολύ απλό.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
signora presidente, ancora una volta discutiamo della situazione di crisi in medio oriente.
Κυρία Πρόεδρε, βρισκόμαστε για άλλη μία φορά ενώπιον μίας συζήτησης για την κατάσταση κρίσης στην Εγγύς Ανατολή.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
signor presidente, mentre noi discutiamo in questo parlamento, discute anche il congresso americano.
Κύριε Πρόεδρε, ενώ εμείς συζητούμε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, συζητά και το Αμερικανικό Κογκρέσο.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: