Je was op zoek naar: imu (Italiaans - Grieks)

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Grieks

Info

Italiaans

l’esenzione dall’imu

Grieks

Η απαλλαγή από τον ενιαίο φόρο ακίνητης περιουσίας (imu)

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

kolasi ehi gini izo imu kolasi

Grieks

kolasi ehi gini izo imu kolasi

Laatste Update: 2020-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

rimborsata dal sostituto credito compensato f24 imu

Grieks

επεστράφη από τον υπόχρεο επεστράφη f24 imu

Laatste Update: 2013-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

osservazioni delle due parti interessate in merito alla normativa imu

Grieks

Παρατηρήσεις των δύο ενδιαφερόμενων σχετικά με τη νομοθεσία για τον ενιαίο φόρο ακίνητης περιουσίας (imu)

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

l’aliquota di base dell’imu è pari allo 0,76 %.

Grieks

Ο βασικός συντελεστής του ενιαίου φόρου ακίνητης περιουσίας είναι 0,76 %.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

descrizione della nuova imposta municipale sugli immobili: l’imu

Grieks

Περιγραφή του νέου δημοτικού φόρου ακίνητης περιουσίας: ο ενιαίος φόρος ακίνητης περιουσίας (imu)

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

a decorrere dal 1o gennaio 2012 l'ici è stata sostituita dall'imu.

Grieks

Από 1ης Ιανουαρίου 2012, ο δημοτικός φόρος ακίνητης περιουσίας αντικαταστάθηκε από τον ενιαίο φόρο ακίνητης περιουσίας.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ciò detto, per quanto riguarda l’imu, la commissione ritiene essenziale determinare in via preliminare se i criteri previsti dal sistema giuridico italiano per escludere la natura commerciale delle attività che beneficiano dell'esenzione dall’imu siano conformi al concetto di attività non economica previsto dal diritto dell’unione.

Grieks

Κατόπιν τούτου, όσον αφορά τον ενιαίο φόρο ακίνητης περιουσίας, η Επιτροπή θεωρεί ουσιώδους σημασίας να καθορίσει αρχικά εάν τα προβλεπόμενα από το ιταλικό νομικό σύστημα κριτήρια για τον αποκλεισμό του εμπορικού χαρακτήρα των δραστηριοτήτων που υπόκεινται στην απαλλαγή από τον ενιαίο φόρο ακίνητης περιουσίας συνάδουν με την έννοια της μη οικονομικής δραστηριότητας που προβλέπει το δίκαιο της Ένωσης.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,906,616,965 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK