Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gli stati membri possono limitare l'importo sovvenzionabile del premio applicando opportuni massimali.
Τα κράτη μέλη μπορούν να περιορίζουν το ποσό του ασφαλίστρου που είναι επιλέξιμο για στήριξη με την επιβολή κατάλληλων ανώτατων ορίων.
la sostituzione del motore di un peschereccio incide sulla capacità in termini di potenza e non costituisce quindi un intervento sovvenzionabile.
Η αντικατάσταση μηχανής αλιευτικού σκάφους αφορά την ικανότητα σκάφους ως προς την ισχύ, επομένως δεν μπορεί να χορηγηθεί ενίσχυση για το σκοπό αυτό.
la mia relazione sottolinea che, se al momento di procedere alla revisione intermedia qualche stato membro cessasse di essere sovvenzionabile, sarebbe consigliabile prevedere un aiuto comunitario transitorio, come si sta prendendo in considerazione per i fondi strutturali.
Στην έκθεσή μου αποδεικνύεται ότι εάν, την εποχή που διενεργείται η ενδιάμεση αναθεώρηση, οποιοδήποτε κράτος μέλος πάψει να είναι επιλέξιμο, ενδείκνυται να προβλέπεται ένα είδος διακανονισμού για τη σταδιακή κατάργηση της χρηματοδότησης, όπως μελετάται στην περίπτωση των διαρθρωτικών ταμείων.
a questo riguardo, la commissione deve consentire il cofinanziamento nazionale del settore e non considerare, così come propone la commissione, il prodotto elaborato da mosti di paesi terzi come vino comunitario e, pertanto, sovvenzionabile.
Από αυτήν την άποψη, η Επιτροπή πρέπει να επιτρέψει την εθνική συγχρηματοδότηση του τομέα και να μην θεωρεί ως κοινοτικό οίνο και συνεπώς ως επιδοτούμενο, όπως προτείνει η Επιτροπή, αυτόν που προέρχεται από την επεξεργασία μούστου από τρίτες χώρες.