Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
voleva andar via, ma egli la trattenne.
menni akart, de vronszkij visszatartotta.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si accomiatò e andò via, né lei lo trattenne.
búcsúzott és ment, s alexandrovna darja most már nem is tartóztatta.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il malato trattenne nella propria mano la mano del fratello.
a beteg nem eresztette el az öcscse kezét.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma quella ripetizione di parole non trattenne a lungo l’immaginazione.
de ez is csak rövid időre tudta megfékezni a képzeletét.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tuttavia amàn si trattenne, andò a casa e mandò a chiamare i suoi amici e zeres sua moglie
de megtartóztatá magát hámán, és haza ment, és elküldvén, magához hivatá barátait és zérest, az õ feleségét.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aleksej aleksandrovic mugolò qualcosa e voleva andarsene, ma stepan arkad’ic lo trattenne.
alexandrovics alexej dörmögött valamit és el akart menni. de arkágyevics sztepán visszatartotta.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quand'ebbe dunque sentito che era malato, si trattenne due giorni nel luogo dove si trovava
mikor azért meghallá, hogy beteg, akkor két napig marada azon a helyen, a hol vala.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dopo queste cose, gesù andò con i suoi discepoli nella regione della giudea; e là si trattenne con loro, e battezzava
ezután elméne jézus az õ tanítványaival a júdea földére; és ott idõzék velök, és keresztele.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— no, aspetta. — ella lo trattenne per mano. — parliamo un po’, ciò mi preoccupa.
nem, megállj. - kiti kezénél fogva visszatartotta őt. - beszéljük meg a dolgot, mert ez engem nyugtalanít.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baciatolo infine sul volto arrossato per la posizione inclinata e raggiante di tenerezza, la bimba sciolse le braccia per scappar via, ma il padre la trattenne.
mikor végre a lehajlástól piros, és gyöngédségtől súgárzó arczát megcsókolta, a kis leány levette róla a kezeit és ki akart szaladni, de az apja visszatartotta.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il nuovo terribile capo si mostrò un uomo molto affabile, e stepan arkad’ic fece colazione con lui e si trattenne così a lungo che solo verso le quattro si recò da aleksej aleksandrovic.
az új, rettenetes főnök rendkívül nyájas embernek bizonyúlt, és arkágyevics sztepán együtt reggelizett vele, s úgy elüldögélt nála, hogy csak négy óra tájban jutott el alexandrovics alexejhez.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
paolo si trattenne ancora parecchi giorni, poi prese congedo dai fratelli e s'imbarcò diretto in siria, in compagnia di priscilla e aquila. a cencre si era fatto tagliare i capelli a causa di un voto che aveva fatto
pál pedig, miután még több napig ott marada, az atyafiaktól elbúcsúzván, siriába hajózék, és vele együtt prisczilla és akvila, minekutána fejét megnyírta kenkreában; mert fogadása vala.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
arrivata intanto la stagione piovosa, mi trattenni in casa più dell’usato.
kezdetét vette az esős évszak, mely az átlagosnál több otthon ülésre késztetett.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: