Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ma essi si divisero in sette e ogni fazione si gloria di ciò che possiede.
それなのにかれらは諸宗派に分裂した。しかも各派は自分たちが素晴らしいと言っている。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e poi il terzo e così tutti e sette; e morirono tutti senza lasciare figli
七人とも同様に、子をもうけずに死にました。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
giovanni alle sette chiese che sono in asia: grazia a voi e pace da colui che è, che era e che viene, dai sette spiriti che stanno davanti al suo trono
ヨハネからアジヤにある七つの教会へ。今いまし、昔いまし、やがてきたるべきかたから、また、その御座の前にある七つの霊から、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma gesù domandò: «quanti pani avete?». risposero: «sette, e pochi pesciolini»
イエスは弟子たちに「パンはいくつあるか」と尋ねられると、「七つあります。また小さい魚が少しあります」と答えた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quello che vedi, scrivilo in un libro e mandalo alle sette chiese: a efeso, a smirne, a pèrgamo, a tiàtira, a sardi, a filadèlfia e a laodicèa
その声はこう言った、「あなたが見ていることを書きものにして、それをエペソ、スミルナ、ペルガモ、テアテラ、サルデス、ヒラデルヒヤ、ラオデキヤにある七つの教会に送りなさい」。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diranno: “erano tre, e il quarto era il cane”. diranno congetturando sull'ignoto: “cinque, sesto il cane” e diranno: “sette, e l'ottavo era il cane”. di': “il mio signore meglio conosce il loro numero. ben pochi lo conoscono”. non discutere di ciò, eccetto per quanto è palese e non chiedere a nessuno un parere in proposito.
(ある者は)言う。 「(かれらは)3人で,4番目は犬です。」(外の者は)単なる推測で,「かれらは5人で,6番目は犬です。」と言う。(またある者は)言う。「かれらは7人で,8番目は犬です。」言ってやるがいい。「わたしの主はその数を最もよく知っておられる。かれら(の真相)を知る者は極く少数に過ぎない。」それで外部に見えることの議論の外は,かれらに関し論争してはならない。またかれらに就いて,誰にも問いかけてはならない。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.