Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
farai anche i castoni d'or
あなたはまた金の編細工を作らなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non ti farai un dio di metallo fuso
あなたは自分のために鋳物の神々を造ってはならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sei giorni faticherai e farai ogni lavoro
六日のあいだ働いて、あなたのすべてのわざをしなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sei giorni faticherai e farai ogni tuo lavoro
六日のあいだ働いてあなたのすべてのわざをせよ。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma tu non farai alleanza con loro e con i loro dei
あなたは彼ら、および彼らの神々と契約を結んではならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
farai il manto dell'efod, tutto di porpora viol
あなたはまた、エポデに属する上服をすべて青地で作らなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
farai stanghe di legno di acacia e le rivestirai d'oro
またアカシヤ材のさおを造り、金でこれをおおわなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da te più non ci allontaneremo, ci farai vivere e invocheremo il tuo nome
万軍の神、主よ、われらをもとに返し、み顔の光を照してください。そうすればわれらは救をえるでしょう。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
farai inoltre due assi per gli angoli della dimora sulla parte posteriore
幕屋のうしろの二つのすみのために枠二つを造らなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la farai a pezzi e sopra vi verserai olio: è un'oblazione
あなたはそれを細かく砕き、その上に油を注がなければならない。これは素祭である。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai tuoi padri succederanno i tuoi figli; li farai capi di tutta la terra
わたしはあなたの名をよろず代におぼえさせる。このゆえにもろもろの民は世々かぎりなくあなたをほめたたえるであろう。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
farai per aronne, tuo fratello, abiti sacri, che esprimano gloria e maestà
またあなたの兄弟アロンのために聖なる衣服を作って、彼に栄えと麗しきをもたせなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e lo farai partecipe della tua autorità, perché tutta la comunità degli israeliti gli obbedisca
そして彼にあなたの権威を分け与え、イスラエルの人々の全会衆を彼に従わせなさい。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o non avrai un giardino di palme e vigne, nel quale farai sgorgare ruscelli copiosi,
またはあなたがナツメヤシやブドウの園を所有し,その間を通って豊かに川を流れさすまでは。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
farai due cherubini d'oro: li farai lavorati a martello sulle due estremità del coperchio
また二つの金のケルビムを造らなければならない。これを打物造りとし、贖罪所の両端に置かなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
farai avvicinare aronne e i suoi figli all'ingresso della tenda del convegno e li farai lavare con acqua
あなたはまたアロンとその子たちを会見の幕屋の入口に連れてきて、水で彼らを洗い清め、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e farai una libazione di un mezzo hin di vino; è un sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il signore
また、ぶどう酒一ヒンの二分の一を、灌祭としてささげなければならない。これは火祭であって、主に香ばしいかおりとするものである。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e dicono: “non ti presteremo fede finché non farai sgorgare per noi una sorgente dalla terra;
かれらは言う。「わたしたちのために,あなたが地から泉を涌き出させるまでは,あなたを信じないであろう。
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
farai cinquanta fibbie di rame, introdurrai le fibbie nei cordoni e unirai insieme la tenda; così essa formerà un tutto unico
そして青銅の輪五十を作り、その輪を乳に掛け、その天幕を連ね合わせて一つにし、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
farai anche i suoi accessori, piatti, coppe, anfore e tazze per le libazioni: li farai d'oro puro
また、その皿、乳香を盛る杯および灌祭を注ぐための瓶と鉢を造り、これらは純金で造らなければならない。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: