Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
resterete un giorno.
더 있어, 딱 하루만
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se resterete, morirete.
여기 계속 계시면, 결국 다 죽을거여요.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anche voi, finché resterete qui.
이 곳에 있는 이상 당신도 위험하오
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-quanto resterete qui? -solo stasera.
여긴 처음인데 볼만한 걸 찾고 있어요
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voi due cavalcherete con la retroguardia e resterete a guardia del bestiame.
너희 둘은 후위에서 가축을 지켜라
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
piu' tempo resterete qui, piu' sara' difficile dirvi addio.
작별 인사를 질질 끌수록 힘들어 질겁니다
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siamo l'ultima speranza per la terra, e voi resterete ad aiutarmi.
우리가 지구의 마지막 희망이었으니, 당신들이 남아서 도와줘야죠
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il signore vi disperderà fra i popoli e non resterete più di un piccolo numero fra le nazioni dove il signore vi condurrà
내 가 오 늘 날 천 지 를 불 러 증 거 를 삼 노 니 너 희 가 요 단 을 건 너 가 서 얻 는 땅 에 서 속 히 망 할 것 이 라 너 희 가 거 기 서 너 희 날 이 길 지 못 하 고 전 멸 될 것 이 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il padre infatti ama il figlio, gli manifesta tutto quello che fa e gli manifesterà opere ancora più grandi di queste, e voi ne resterete meravigliati
아 버 지 께 서 아 들 을 사 랑 하 사 자 기 의 행 하 시 는 것 을 다 아 들 에 게 보 이 시 고 또 그 보 다 더 큰 일 을 보 이 사 너 희 로 기 이 히 여 기 게 하 시 리
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pregate il signore: basta con i tuoni e la grandine! vi lascerò partire e non resterete qui più oltre»
여 호 와 께 구 하 여 이 뇌 성 과 우 박 을 그 만 그 치 게 하 라 내 가 너 희 를 보 내 리 니 너 희 가 다 시 는 머 물 지 아 니 하 리 라
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
resterete sotto la mia tutela per altri quattro anni, fino a quando non avrete 21 anni, dopodiché, entrerete in possesso della vostra eredità, in ogni caso.
네가 21살이 될 때까지 또 다른 4년 동안 내 피후견인이 되는거지 그리고 똑같은 상속권에 직면하게 된다
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se io comincio a castigare proprio la città che porta il mio nome, pretendete voi di rimanere impuniti? no, impuniti non resterete, perché io chiamerò la spada su tutti gli abitanti della terra. oracolo del signore degli eserciti
보 라 내 가 내 이 름 으 로 일 컬 음 을 받 는 성 에 서 부 터 재 앙 내 리 기 를 시 작 하 였 은 즉 너 희 가 어 찌 능 히 형 벌 을 면 할 수 있 느 냐 면 치 못 하 리 니 이 는 내 가 칼 을 불 러 세 상 의 모 든 거 민 을 칠 것 임 이 니 라 하 셨 다 하 라 만 군 의 여 호 와 의 말 이 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e il giorno in cui li radunerà tutti [dirà]: “o consesso di dèmoni troppo avete abusato degli uomini!”. e i loro amici tra gli uomini diranno: “o signor nostro! ci siamo serviti gli uni degli altri e abbiamo raggiunto il termine che avevi stabilito per noi”. ed egli dirà: “il fuoco è la vostra dimora e vi resterete in perpetuo, a meno che allah voglia altrimenti”. in verità il tuo signore è saggio, sapiente!
어느날 그분께서는 그들 모두를 모이게 하사 말씀이 계시리 니 영마의 무리여 너는 많은 사람 들을 유혹하여 방황케 하느뇨 이 때 사람 가운데 무리가 주여 서로 가 이익이 되나이다 그러나 저희 는 당신께서 정하신 기간에 이르 렀습니다 그분께서 이르시길 지옥 의 불이 너희 주거지 이거늘 그곳 에서 영원하리라 그러나 하나님의 뜻이 있는자는 제외라 실로 주님 은 지혜와 아심으로 충만함이 라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: