Je was op zoek naar: così è deciso (Italiaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

così è deciso

Latijn

ut dictum est:

Laatste Update: 2020-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è

Latijn

ita enim sit ut

Laatste Update: 2019-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

si così è

Latijn

natos esse

Laatste Update: 2024-03-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è la vita

Latijn

ita vita est

Laatste Update: 2023-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è stato deciso, l'udienza è tolta

Latijn

placuit, ita factum est

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è la virtù

Latijn

sic virtus per ardua transit

Laatste Update: 2023-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è e così rimane

Latijn

sic est et sic manet

Laatste Update: 2020-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è, e sarà sempre

Latijn

Laatste Update: 2020-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è e così sempre sarà

Latijn

così è così sempre sarà

Laatste Update: 2022-03-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è sempre stato e così sarà sempre

Latijn

Laatste Update: 2023-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è la vita finché c'è vita, spes est

Latijn

sic vita est, dum vita est

Laatste Update: 2023-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è sempre davanti alla forza del mare e del sole

Latijn

sic et semper

Laatste Update: 2021-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è deciso per sentenza dei vigilanti e secondo la parola dei santi. egli lo può dare a chi vuole e insediarvi anche il più piccolo degli uomini»

Latijn

arborem quam vidisti sublimem atque robustam cuius altitudo pertingit ad caelum et aspectus illius in omnem terra

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

come un uccello che vola lontano dal nido così è l'uomo che va errando lontano dalla dimora

Latijn

sicut avis transmigrans de nido suo sic vir qui relinquit locum suu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

come l'aceto ai denti e il fumo agli occhi così è il pigro per chi gli affida una missione

Latijn

sicut acetum dentibus et fumus oculis sic piger his qui miserunt eu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è trascurato il diritto e la giustizia se ne sta lontana, la verità incespica in piazza, la rettitudine non può entrarvi

Latijn

et conversum est retrorsum iudicium et iustitia longe stetit quia corruit in platea veritas et aequitas non potuit ingred

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è quell'uomo che inganna il suo prossimo e poi dice: «ma sì, è stato uno scherzo!»

Latijn

sic vir qui fraudulenter nocet amico suo et cum fuerit deprehensus dicit ludens fec

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il vento soffia dove vuole e ne senti la voce, ma non sai di dove viene e dove va: così è di chiunque è nato dallo spirito»

Latijn

spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex spirit

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

quanto al fatto che il sogno del faraone si è ripetuto due volte, significa che la cosa è decisa da dio e che dio si affretta ad eseguirla

Latijn

quod autem vidisti secundo ad eandem rem pertinens somnium firmitatis indicium est eo quod fiat sermo dei et velocius impleatu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

così è stabile la mia casa davanti a dio, perché ha stabilito con me un'alleanza eterna, in tutto regolata e garantita. non farà dunque germogliare quanto mi salva e quanto mi diletta

Latijn

nec tanta est domus mea apud deum ut pactum aeternum iniret mecum firmum in omnibus atque munitum cuncta enim salus mea et omnis voluntas nec est quicquam ex ea quod non germine

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,358,418 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK