Je was op zoek naar: date buone notizie (Italiaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Latin

Info

Italian

date buone notizie

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

buone notizie

Latijn

se arrivano buone notizie

Laatste Update: 2020-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

non reco buone notizie

Latijn

non pacem evangelizantium bona

Laatste Update: 2020-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

chi non fornisce buone notizie, si ritiri

Latijn

qui beatum nuntium non perfert recedat

Laatste Update: 2014-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

colui che non porta buone notizie stia lontano

Latijn

qui non manere bona nuntians

Laatste Update: 2016-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

per l’inizio di cambiamenti e di buone notizie

Latijn

non expecto bonum nuntium

Laatste Update: 2021-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mentre parlava ecco giungere giònata figlio del sacerdote ebiatàr, al quale adonia disse: «vieni! tu sei un valoroso e rechi certo buone notizie!»

Latijn

adhuc illo loquente ionathan filius abiathar sacerdotis venit cui dixit adonias ingredere quia vir fortis es et bona nuntian

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ed ecco arrivare l'etiope che disse: «buone notizie per il re mio signore! il signore ti ha reso oggi giustizia, liberandoti dalle mani di quanti erano insorti contro di te»

Latijn

apparuit chusi et veniens ait bonum adporto nuntium domine mi rex iudicavit enim pro te dominus hodie de manu omnium qui surrexerunt contra t

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

si dissero: «non è giusto quello che facciamo; oggi è giorno di buone notizie, mentre noi ce ne stiamo zitti. se attendiamo fino all'alba di domani, potrebbe sopraggiungerci un castigo. andiamo ora, entriamo in città e annunziamolo alla reggia»

Latijn

dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,749,813,288 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK