Je was op zoek naar: la ringrazio per il suo aiuto (Italiaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Latin

Info

Italian

la ringrazio per il suo aiuto

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

io ti ringrazio per il tuo aiuto, amico mio

Latijn

ego gratias ago tibi,

Laatste Update: 2017-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la ringrazio

Latijn

latino

Laatste Update: 2023-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il suo

Latijn

caligaverunt oculi mei

Laatste Update: 2021-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il suo naso

Latijn

suo naso

Laatste Update: 2022-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

in battaglia, la donna di un soldato tedesco offre il suo aiuto;

Latijn

in proelio militis germani mulier ei auxilium praebet, eius vulnus curat, clamore eum incitat

Laatste Update: 2022-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

per il crimine

Latijn

huic magnae aestimationi

Laatste Update: 2021-12-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

a ciascuno il suo

Latijn

adulatio infatuato

Laatste Update: 2023-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

buono per il laetabere

Latijn

litteris

Laatste Update: 2020-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

pregate per il salvatore.

Latijn

orate pro eo

Laatste Update: 2022-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

non per se stesso ma per il suo paese è sempre

Latijn

miles non sibi sed patriae semper

Laatste Update: 2021-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

non per se stesso, ma per il suo paese è sempre

Latijn

non sibi sed patriae pugnat

Laatste Update: 2020-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

per il giudizio dell'imputato

Latijn

ad reos iudicandos

Laatste Update: 2022-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il soldato combatte non solo per se stesso ma per il suo paese

Latijn

miles non solum sibi sed patriae pugnat

Laatste Update: 2020-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la moglie di uria, saputo che uria suo marito era morto, fece il lamento per il suo signore

Latijn

audivit autem uxor uriae quod mortuus esset urias vir suus et planxit eu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

alla vittoria, una macchina basata, non per sé, ma per il suo paese

Latijn

ad victoriam, ex machina, non sibi sed patriae

Laatste Update: 2016-01-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

giuda prese una moglie per il suo primogenito er, la quale si chiamava tamar

Latijn

dedit autem iudas uxorem primogenito suo her nomine thama

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il favore del re è per il ministro intelligente, il suo sdegno è per chi lo disonora

Latijn

acceptus est regi minister intellegens iracundiam eius inutilis sustinebi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

intanto il popolo stava in attesa di zaccaria, e si meravigliava per il suo indugiare nel tempio

Latijn

et erat plebs expectans zacchariam et mirabantur quod tardaret ipse in templ

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sappiate che il signore fa prodigi per il suo fedele: il signore mi ascolta quando lo invoco

Latijn

et scitote quoniam mirificavit dominus sanctum suum dominus exaudiet me cum clamavero ad eu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

a maggior ragione ora, giustificati per il suo sangue, saremo salvati dall'ira per mezzo di lui

Latijn

christus pro nobis mortuus est multo igitur magis iustificati nunc in sanguine ipsius salvi erimus ab ira per ipsu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,444,586 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK