Je was op zoek naar: la via (Italiaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Latin

Info

Italian

la via

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

la via della luce

Latijn

Laatste Update: 2021-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

con la via e le vongole

Latijn

cum via et clam

Laatste Update: 2022-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la sera e la via luna collassano

Latijn

silvae et viae luna collustrantur

Laatste Update: 2023-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

È breve la via o lunga?

Latijn

utrum brevis an longa est via?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e la via della pace non conoscono

Latijn

et viam pacis non cognoverun

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

raddrizza la via del signore, come detto

Latijn

dirigite viam domini

Laatste Update: 2021-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

non so se la via sia breve o lunga.

Latijn

nescio utrum via brevis sit an longa.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dal foro saliremo sul campidoglio attraverso la via sacra

Latijn

e foro via sacra in capitolium ascendimus

Laatste Update: 2021-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io sono la luce del mondo, la via e la verità

Latijn

amen /dico /vobis

Laatste Update: 2022-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

spesso non si è riconosceti e conviene dimentica la via

Latijn

saepe non cognoscitur

Laatste Update: 2023-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

bisogna rischiare tutto per seguire la via della verità

Latijn

placet deus

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

, si sale al campidoglio, il foro, la via sacra nei pressi di

Latijn

e foro via sacra in capitolium ascendembamus

Laatste Update: 2020-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ali spiegate, le stelle desiderano seguire la via verso il paradiso

Latijn

opta ardua pennis astra sequi sic itur ad astra

Laatste Update: 2021-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

man mano che seguiva la via del nostro allargamento, non tarderemo ad arrivare

Latijn

ex vento vis in viris fortitudo

Laatste Update: 2020-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbandonò il signore, dio dei suoi padri, e non seguì la via del signore

Latijn

et dereliquit dominum deum patrum suorum et non ambulavit in via domin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ascolta, figlio mio, e sii saggio e indirizza il cuore per la via retta

Latijn

audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

l'uomo non ne conosce la via, essa non si trova sulla terra dei viventi

Latijn

nescit homo pretium eius nec invenitur in terra suaviter viventiu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

mentre saliva a gerusalemme, gesù prese in disparte i dodici e lungo la via disse loro

Latijn

et ascendens iesus hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la via degli empi è come l'oscurità: non sanno dove saranno spinti a cadere

Latijn

via impiorum tenebrosa nesciunt ubi corruan

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la via del signore è una fortezza per l'uomo retto, mentre è una rovina per i malfattori

Latijn

fortitudo simplicis via domini et pavor his qui operantur malu

Laatste Update: 2013-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,839,781 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK