Je was op zoek naar: bundesverwaltungsgericht (Italiaans - Lets)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Lets

Info

Italiaans

bundesverwaltungsgericht

Lets

bundesverwaltungsgericht

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

bundesverwaltungsgericht (germania).

Lets

bundesverwaltungsgericht

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

interveniente: la rappresentante del pubblico interesse nelle cause dinanzi al bundesverwaltungsgericht

Lets

piedaloties: vertreterin des bundesinteresses beim bundesverwaltungsgericht [federālo interešu pārstāve federālajā administratīvajā tiesā]

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

alla luce delle considerazioni che precedono, propongo alla corte di risolvere le questioni sottoposte dal bundesverwaltungsgericht come segue:

Lets

ievērojot iepriekš minēto, ierosinu tiesai uz bundesverwaltungsgericht uzdotajiem jautājumiem atbildēt šādi:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

in base a tutte le considerazioni che precedono, suggerisco alla corte di risolvere le questioni pregiudiziali poste dal bundesverwaltungsgericht dichiarando che:

Lets

Ņemot vērā iepriekš minētos apsvērumus, es ierosinu tiesai uz prejudiciālajiem jautājumiem, ko tai uzdevusi bundesverwaltungsgericht, atbildēt šādi:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal bundesverwaltungsgericht il 21 aprile 2006 — matthias kruck/landkreis potsdam-mittelmark

Lets

lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar bundesverwaltungsgericht (vācija) 2006. gada 21. aprīļa rīkojumu — matthias kruck pret landkreis potsdam-mittelmark

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dopo il rigetto del ricorso amministrativo e dei ricorsi giurisdizionali proposti contro tale misura di polizia amministrativa, la omega ha presentato al bundesverwaltungsgericht un ricorso per cassazione.

Lets

tātad 81. un 82. pants šādiem pasākumiem nav piemērojams.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal bundesverwaltungsgericht (germania) il 26 giugno 2006 — manfred otten/landwirtschaftskammer niedersachsen

Lets

lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar bundesverwaltungsgericht (vācija) 2006. gada 26. jūnija rīkojumu — manfred otten pret landwirtschaftskammer niedersachsen

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal bundesverwaltungsgericht (germania) il 15 giugno 2006 — deutsche telekom ag/bundesrepublik deutschland

Lets

lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar bundesverwaltungsgericht (vācija) 2006. gada 15. jūnija rīkojumu lietā deutsche telekom ag pret vācijas federatīvo republiku

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal bundesverwaltungsgericht (germania) il 3 luglio 2006 — heinrich stefan schneider/land rheinland-pfalz

Lets

lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar bundesverwaltungsgericht (vācija) 2006. gada 3. jūlija rīkojumu — heinrich stefan schneider pret land rheinland-pfalz

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ritenendo che il verwaltungsgericht avesse commesso un errore di diritto con riferimento sia al diritto nazionale sia al diritto comunitario, l’i-21 e la arcor proponevano in seguito un ricorso in cassazione dinanzi al bundesverwaltungsgericht.

Lets

tad, uzskatot, ka verwaltungsgericht ir pieļāvusi kļūdu tiesību piemērošanā, ņemot vērā ne tikai valsts tiesības, bet arī kopienu tiesības, i-21 un arcor iesniedza kasācijas sūdzību (“revision”) bundesverwaltungsgericht.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

con ordinanza 23 agosto 2005, pervenuta nella cancelleria della corte il 12 ottobre 2005, nella causa sig. erhard geuting contro direktor der landwirtschaftskammer nordrhein-westfalen, il bundesverwaltungsgericht ha sottoposto alla corte di giustizia delle comunità europee le seguenti questioni pregiudiziali:

Lets

eiropas kopienu tiesā izskatīšanai ir iesniegts bundesverwaltungsgericht (vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2005. gada 23. augusta rīkojumu lietā ehrard geuting pret direktor der landwirtschaftskammer nordrhein-westphalen un kas tiesā reģistrēts 2005. gada 12. oktobrī.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,050,087 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK