Je was op zoek naar: fronteggiare (Italiaans - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Latvian

Info

Italian

fronteggiare

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Lets

Info

Italiaans

fronteggiare il cambiamento demografico

Lets

demogrāfisko pārmaiņu jautājuma risināšana

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fronteggiare aumenti previsti della circolazione

Lets

reaģētu uz iepriekš paredzamu kāpumu banknoš u apgrozībā;

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

modalitÀ per fronteggiare le principali sfide territoriali

Lets

kĀrtĪba galveno teritoriĀlo problĒmu risinĀŠanai

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

qualunque strategia economica deve fronteggiare questa triplice sfida.

Lets

Šis trskršais prbaudjums ir jem vr jebkd ekonomikas stratij.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il consiglio ha concordato un approccio coordinato per fronteggiare la crisi finanziaria.

Lets

dokumentā komisija tiek oficiāli aicināta sagatavot priekšlikumus, lai uzlabotu eiropā finanšu pakalpojumu regulējumu un uzraudzības instrumentus (lamfalisī pārskats).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

continuiamo a fronteggiare molte sfide complesse, in un mondo in rapida evoluzione.

Lets

strauji mainīgajā pasaulē mums joprojām ir jāsastopas ar daudzām sarežģītām problēmām.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

26 di disporre di risorse sufficienti da investire per fronteggiare le nuove sfide per lo sviluppo rurale

Lets

25 skatīt rk atzinumu par tematu “zaļā grāmata par bioatkritumu apsaimniekošanu eiropas savienībā”, ziņotāja mona–lisa norrman (se/pse), cdr 74/2009 fin. fin.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

regions 2020 - il ruolo della creatività e dell’innovazione per fronteggiare le sfide future

Lets

“reģioni 2020” – radošuma un inovācijas loma attiecībā uz gaidāmajiem izaicinājumiem

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le azioni necessarie per fronteggiare i cambiamenti climatici possono essere attuate in cooperazione dalle parti interessate.

Lets

līgumslēdzējas puses var kooperēties, veicot pasākumus cīņā pret klimata izmaiņu kaitīgo ietekmi.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per diversi paesi è altresì indispensabile adottare misure tese a fronteggiare la perdita di competitività accumulata negli ultimi anni.

Lets

vairākās valstīs arī ir būtiski veikt pasākumus, lai risinātu gadu gaitā pieaugušo konkurētspējas mazināšanos.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

inoltre, contribuisce a fronteggiare la sfida che l’invecchiamento demografico pone alla società europea nel suo insieme.

Lets

turklāt tā ir viens no risinājumiem problēmām, ko eiropas sabiedrībai kopumā rada sabiedrības novecošanās.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

1.5 il terrorismo, in quanto fenomeno criminale, costituisce una delle maggiori minacce che i cittadini devono fronteggiare.

Lets

1.5 noziedzības forma terorisms veido vienu no lielākajiem draudiem, ar kādu šobrīd saskaras pilsoņi.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

considerando che conviene prevedere la possibilità di adottare misure transitorie per fronteggiare l'assenza di talune norme di applicazione;

Lets

tā kā sakarā ar to, ka nav dažu īstenošanas noteikumu, jāparedz iespēja pieņemt pagaidu pasākumus,

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

relativa alla concessione di un aiuto di stato di emergenza da parte delle autorità di cipro al fine di fronteggiare le conseguenze della siccità del 2007/2008 nel settore agricolo

Lets

par to, lai kipras iestādes varētu sniegt ārkārtas valsts atbalstu 2007./2008. gada sausuma radīto seku pārvarēšanai lauksaimniecības nozarē

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

considerando che, per fronteggiare tali pericoli, diversi stati membri hanno già fissato quantità massime per taluni residui di antiparassitari sui e nei cereali;

Lets

tā kā, lai likvidētu šīs briesmas, vairākas dalībvalstis jau ir noteikušas noteiktu atliekvielu maksimāli pieļaujamo daudzumu labībā un uz tās;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

considerando che, per fronteggiare tali pericoli, diversi stati membri hanno già fissato quantità massime per taluni residui di antiparassitari sui e nei prodotti di origine animale;

Lets

tā kā, lai šos draudus novērstu, vairākas dalībvalstis jau noteikušas maksimāli pieļaujamo dažu pesticīdu atlieku daudzumu dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos un uz tiem;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

inoltre, per assicurarsi i talenti l'unione si trova a fronteggiare l'aumentata concorrenza dei nuovi centri di eccellenza situati nelle economie emergenti.

Lets

turklāt savienība saskaras ar augošu konkurenci attiecībā uz talantīgiem cilvēkiem no jauniem izcilības centriem jaunietekmes valstīs.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'obiettivo dell'audit dei sistemi di supervisione e controllo è di valutare in quale misura riescano a fronteggiare i rischi attinenti alla legittimità e alla regolarità delle operazioni sottostanti.

Lets

pārraudzības un kontroles sistēmu revīzijas mērķis ir novērtēt, kādā mērā tās kontrolē riska faktorus, kas saistīti ar pakārtoto darījumu likumību un pareizību.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

3268 del 12 marzo 2003 "primi interventi urgenti di protezione civile diretti a fronteggiare i danni conseguenti agli eventi meteorologici verificatisi nei giorni 23, 24 e 25 gennaio 2003 sul territorio della regione molise"

Lets

3268 of 12 march 2003 "primi interventi urgenti di protezione civile diretti a fronteggiare i danni conseguenti agli eventi meteorologici verificatisi nei giorni 23, 24 e 25 gennaio 2003 sul territorio della regione molise"

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

i partecipanti alla conferenza sono stati concordi nell’aermare che la globalizzazione va vista come un’opportunità per l’integrazione europea e hanno indicato diversi modi di fronteggiare la concorrenza mondiale.

Lets

konferences dalībnieki bija vienisprātis, ka globalizācija jāuztver kā iespēja eiropas integrācijai, un minēja dažādus ieteikumus, kā risināt problēmas, kas saistītas ar globālo konkurenci.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,945,731 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK