Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
abramo chiamò isacco il figlio che gli era nato, che sara gli aveva partorito
na ka huaina e aperahama te ingoa o tana tama i whanau nei mana, i whanau mai nei i a hara, ko ihaka
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il signore visitò sara, come aveva detto, e fece a sara come aveva promesso
na ka tirohia mai a hara e ihowa, ka peratia me tana i korero ai, a rite tonu ki tana kupu ta ihowa i mea ai ki a hara
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli anni della vita di sara furono centoventisette: questi furono gli anni della vita di sara
a kotahi rau e rua tekau ma whitu nga tau i ora ai a hara: ko nga tau enei i ora ai a hara
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
là seppellirono abramo e sara sua moglie, là seppellirono isacco e rebecca sua moglie e là seppellii lia
i tanumia a aperahama raua ko hara, ko tana wahine, ki reira; i tanumia a ihaka raua ko ripeka, ko tana wahine, ki reira; i tanumia hoki a rea e ahau ki reira
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
queste infatti sono le parole della promessa: io verrò in questo tempo e sara avrà un figlio
he kupu whakaari hoki tenei, kia taka tenei wa ka haere mai ahau, a ka whanau he tama ma hera
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abramo e sara erano vecchi, avanti negli anni; era cessato a sara ciò che avviene regolarmente alle donne
na, kua koroheke rawa a aperahama raua ko hara, kua maha o raua ra; kua mutu a hara te pera me etahi wahine
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' appunto il campo che abramo aveva comperato dagli hittiti: ivi furono sepolti abramo e sua moglie sara
ki te wahi i hokona ra e aperahama i nga tama a hete: i tanumia ki reira a aperahama, raua ko hara, ko tana wahine
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come sara che obbediva ad abramo, chiamandolo signore. di essa siete diventate figlie, se operate il bene e non vi lasciate sgomentare da alcuna minaccia
me hera hoki i ngohengohe ki a aperahama, ko te ariki hoki tana ingoa mona: nana hoki koutou tamariki, i a koutou e mahi pai ana, kahore hoki e mataku i tetahi whakapawera
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dopo, abramo seppellì sara, sua moglie, nella caverna del campo di macpela di fronte a mamre, cioè ebron, nel paese di canaan
a muri iho i tenei ka tanumia e aperahama a hara, tana wahine, ki roto ki te ana, i te wahi i makapera i te ritenga o mamere, ara o heperona i te whenua o kanaana
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a sara disse: «ecco, ho dato mille pezzi d'argento a tuo fratello: sarà per te come un risarcimento di fronte a quanti sono con te. così tu sei in tutto riabilitata»
a ki a hara i mea ia, nana, kua hoatu e ahua ki tou tungane kotahi mano nga hiriwa: na, hei uhi tena mo ou kanohi ki nga tangata katoa i a koe; hei tohu hoki mo tou tika i katoa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: