Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
le mogli siano sottomesse ai mariti come al signore
e nga wahine, kia ngohengohe ki a koutou tane ake, hei mea ki te ariki
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma le ispirazioni dei profeti devono essere sottomesse ai profeti
e ngohengohe ana hoki ki nga poropiti nga wairua o nga poropiti
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voi, mogli, state sottomesse ai mariti, come si conviene nel signore
e nga wahine, kia ngohengohe ki a koutou tane ake, kia rite ai ta te ariki tikanga
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
così una volta si ornavano le sante donne che speravano in dio; esse stavano sottomesse ai loro mariti
he penei hoki i mua ta nga wahine tapu whakapaipai mo ratou, ta te hunga i whakaaro ki te atua, ngohengohe tonu ratou ki a ratou tane ake
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ad essere prudenti, caste, dedite alla famiglia, buone, sottomesse ai propri mariti, perché la parola di dio non debba diventare oggetto di biasimo
kia whai whakaaro, kia tika, kia pukumahi i te kainga, kia atawhai, kia ngohengohe ki a ratou tane, kei korerotia kinotia te kupu a te atua
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ugualmente voi, mogli, state sottomesse ai vostri mariti perché, anche se alcuni si rifiutano di credere alla parola, vengano dalla condotta delle mogli, senza bisogno di parole, conquistat
waihoki e nga wahine, kia ngohengohe ki a koutou tane ake; a ki te turi etahi ki te kupu, na, i kore i te kupu, ko te whakahaere a nga wahine hei mea e riro mai ai ratou
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora tutta la comunità degli israeliti si radunò in silo, e qui eresse la tenda del convegno. il paese era stato sottomesso a loro
na ka huihui te whakaminenga katoa o nga tama a iharaira ki hiro, a whakaturia ana e ratou ki reira te tapenakara o te whakaminenga: a i taea hoki te whenua e ratou
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: