Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
misure per risanare i danni subiti dalle foreste
maatregelen om de toestand van de bossen te consolideren of te ver beteren
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i danni subiti dalle fabbriche si ripercuotono sulla produzione.
hoe meer fabrieken we verliezen, hoe harder de overgebleven moeten draaien.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i danni subiti sono troppo estesi.
de beschadiging is te groot.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la giuria deve capire i danni subiti.
de jury moet dat verlies begrijpen.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la commissione non tiene conto dei danni più indiretti subiti dalle infrastrutture pubbliche.
we zullen ons eveneens onthouden bij de stemming over de gehele ontwerpresolutie inzake de mensenrechten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nessun risarcimento potrà compensare i danni subiti.
een derde punt is, dat wij betrokken moeten zijn bij de voorbereiding van en het vervolg op verkiezingen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
intensità -variabile a seconda dei danni subiti -
steunintensiteit -variabel naargelang van de geleden schade -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dovrebbe essere isolato dai danni subiti dal sottomarino.
het zou geen schade moeten zijn opgelopen.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
obiettivo : indenizzare i danni subiti dalle strutture agricole a seguito di condizioni meteorologiche sfavorevoli
doelstelling : vergoeding van de schade aan de landbouwvoorzieningen als gevolg van het slechte weer
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
le sanzioni, volendo far cessare le ingiustizie, non debbono aggravare i danni subiti dalle vittime.
een dergelijk voorbeeld van een dubbelzinnige houding zullen we terstond na het debat over het verslag van de heer scott-hopkins over zuidelijk afrika kunnen constateren.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
questo controllo dovrà permettere di escludere con certezza ogni sovracompensazione dei danni subiti dalle singole imprese.
de controle moet het mogelijk maken overcompensatie van door iedere onderneming geleden schade met zekerheid uit te sluiten.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
forma e intensità dell'aiuto: limitatamente ai danni subiti
looptijd: steun uitgekeerd in 2001 en 2002
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
infine, signor commissario, dovremo indennizzare comunque i danni subiti dalle vittime della rapina delle piramidi.
ook positief is dat italië de rol van coördinator van de missie op zich neemt en dat de andere europese landen die deelnemen aan deze missie, hun vertrouwen in italië hebben gesteld.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i costi indiretti, che comprendono i danni fisici e psicologici subiti dalle vittime, sarebbero ben quattro volte superiori.
de indirecte kosten, zoals de fysieke en psychologische gevolgen voor de slachtoffers, bedragen naar schatting tot vier keer zoveel.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
misure di aiuto per il risarcimento dei danni subiti dalle aziende agricole a seguito delle tempeste del 1991 (castiglialeón).
castila y león: steunmaatregelen voor de bedrijven na de stormschade van 1991
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mi auguro che il parlamento europeo accolga la mia richiesta alla commissione di uno stanziamento urgente per risarcire i danni subiti dalle imprese di ogni tipo.
ten tweede moet er iets voor de situatie van de bodem gedaan worden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- va subito dalle ragazze.
is daar zijn eerste stop.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
per cui mi chiedo se vi sono possibilità, attraverso la tassa che mi auguro sia introdotta, di compensare i piscicoltori dei danni subiti dalle importazioni norvegesi.
daarom vraag ik mij dan ook af: zijn er mogelijkheden om via de strafbelasting die hopelijk wordt ingevoerd, de viskwekers te compenseren voor de schade die ze hebben geleden door de invoer vanuit noorwegen?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
parallelamente, un programma di ricostruzione a lungo termine, del valore di 350milioni di euro, ha contribuito a riparare i danni subiti dalle comunità costiere.
daarnaast was 350 miljoen eur beschikbaar voor de wederopbouw op lange termijn, om de schade in de kustgemeenschappen te herstellen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
veda di togliersi subito dalle palle.
rot nou maar weer op.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: