Je was op zoek naar: difforme (Italiaans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Dutch

Info

Italian

difforme

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Nederlands

Info

Italiaans

e il diametro e' ampio e difforme.

Nederlands

en de doorsnede is groot en vervormd.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la distribuzione del pil è molto difforme nella comu­nità.

Nederlands

de bestemming van het bbp loopt van land tot land zeer uiteen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in pratica, esse sono distribuite in modo assai difforme tra le regioni.

Nederlands

vrouwen waren dus geheel verantwoordelijk voor de toename van de werkgelegenheid in deze pe riode.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il giudizio sul recente allineamento è difforme, lo abbiamo sentito anche qui.

Nederlands

in verband met de belgische houding tegenover luxemburg wens ik het volgende op te merken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la normativa sul godimento turnario dei beni immobili negli stati membri è piuttosto difforme.

Nederlands

de regelgeving over time sharing loopt in de lidstaten nogal uiteen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la situazione sul mercato del lavoropermane molto difforme da uno stato membro all'altro.

Nederlands

de toestand op de arbeidsmarkt verschilt sterk van lidstaat tot lidstaat.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'imposta di circolazione e i sistemi di pedaggio stradale sono applicati in maniera molto difforme.

Nederlands

er zijn ook enorme verschillen bij de motorrijtuigenbelasting en de tolheffingen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se il finanziamento verrà delegato interamente agli stati membri, ne conseguirà uno sviluppo estrema mente eterogeneo e difforme.

Nederlands

indien de financiering geheel aan de lidstaten wordt overgelaten, zal dat tot zeer verschillende en uiteenlopende resultaten leiden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nonostante i segnali di un maggiorecoinvolgimento governativo in relazione alprincipio di coordinamento, il concetto vieneinterpretato in modo difforme nei diversipaesi.

Nederlands

de meeste eu-landen hebben hieraangevolg gegeven en melden mechanismen te

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le attività economiche al l'interno della comunità so no distribuite in modo note volmente difforme tra stati membri e regioni.

Nederlands

- de factoren die historisch bepalend zijn geweest voor het vestigingspatroon van de bedrijven in europa;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

deploro il fatto vivamente; ritengo che si tratti di una pratica difforme dai principi democratici più elementari e indegna di questo parlamento.

Nederlands

gezien dat feit — een ongelukkige kant van de situatie, zelfs als er vooruitgang wordt geboekt, is het van belang dat europa haar eigen veiligheidsbeleid ontwikkelt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

egli può' menzionare tutte le circostanze che egli reputa atte a spiegare il silo parere difforme e richiamarsi a prove a sostegno delle sue argomentazioni.

Nederlands

hij kan alle omstandigheden opsommen op grond waarvan hij het oneens is met zijn beoordeling en alle ter zake dienende bewijzen aanhalen om zijn betoog te staven.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'armonizzazione a livello europeo è pertanto assolutamente urgente, visto anche che finora la situazione giuridica è stata troppo difforme nei vari stati membri.

Nederlands

daarom is deze harmonisering op europees niveau dringend noodzakelijk. de wettelijke situatie in de lid staten is al te verschillend.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia, dopo che il parlamento italiano, a questo riguardo, ha espresso un parere difforme, anche il parlamento europeo ha mutato il proprio atteggiamento.

Nederlands

toch zijn wij, nadat het italiaanse parlement een andere opvatting heeft gehuldigd, in het parlement eigenlijk ook overstag gegaan.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

il nostro regola mento è di conseguenza difforme rispetto all'accordo istituzionale che è vincolante per il parlamento. si tratta di un'anomalia che dobbiamo correggere.

Nederlands

ik verzoek u dan ook het amendement van de reglementscommissie aan te nemen en tot opneming van deze wijziging in het reglement te besluiten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

invece, continuiamo tuttora ad avere imposte sull'olio minerale, imposte di circolazione ed altre che sono applicate in maniera assolutamente difforme, con conseguenti distorsioni della concorrenza.

Nederlands

in werkelijkheid zijn er nog altijd enorme verschillen bij de be lastingen op olie, motorrijtuigen en wat dies meer zij.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a tal fine è decisiva piuttosto la possibilità di fissare parametri oggettivi, quali l’aliquota d’imposta e la base imponibile, in modo difforme dal diritto dello stato centrale.

Nederlands

hiervoor is veeleer beslissend of de materiële parameters, zoals het belastingtarief en de maatstaf van heffing, mogen afwijken van het recht van de centrale overheid.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

così sarebbe laddove essi potessero fissare parametri rilevanti, quali l’aliquota d’imposta oppure la base imponibile, in modo sostanzialmente difforme dalla legislazione fiscale dello stato centrale.

Nederlands

dit zou het geval zijn, indien zij doorslaggevende parameters, zoals de tarieven of de maatstaf van heffing, mogen vaststellen die in aanzienlijke mate van de belastingwetgeving van de centrale overheid afwijken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

d) le modalità di pagamento, consegna, esecuzione e trattamento dei reclami qualora esse siano difformi dagli obblighi imposti dalla diligenza professionale;

Nederlands

d) de wijze van betaling, levering, uitvoering en het beleid inzake klachtenbehandeling, indien deze afwijken van de vereisten van professionele toewijding;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,616,831 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK