Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
va, fa quello che devi.
ga en doe wat je moet doen.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
resta, va'... fa' come vuoi.
blijf, ga... het maakt niet uit.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se c'e' qualcosa che non va, fa scattare l'allarme.
het alarm gaat af als er iets niet klopt.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e il piu' giovane se ne va. fa la bella vita, sperpera tutto in troie e birra.
de jongste gaat ervandoor... en verkwist z'n geld aan meisjes en bier.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tienitelo, va', fa' come se avessi pagato le tasse.
- hou maar. voor de belasting.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fa' quel che ti va. # - # fa' quel che ti va.
doe wat jij wil.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dando valore regolamentare a questo principio sancito dalla corte di giustizia europea, la diretti va fa compiere un passo avanti non trascurabile.
het uiteindelijke doel van de voorstellen moet erin bestaan één enkel btw-tarief voor alle alcoholhoudende dranken vast te stellen en in de gehele gemeen schap hetzelfde tarief toe te passen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poi va, fa funzionare quel filo metallico che spinge quella pompa... dentro il pozzo... e l'acqua del pozzo va nella casa.
en dan gaat het, laat deze draad de pomp pompen daarzo, naar de bron en het water uit de bron gaat het huis in.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cosa dovrei fare? # fa' quel che ti va, # # fa' quel che ti va. #
doe wat jij wil, doe wat jij wil..
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: