Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gracie
gracie.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 19
Kwaliteit:
gracie.
nee!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gracie!
gracie! gracie!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- gracie.
brian.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- gracie!
roger corneal.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciao gracie
nou, hallo daar, gracie.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e gracie.
en gracie.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciao, gracie.
-hé, gracie.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- gracie hart.
ik kan de affiche lezen. ik ben een goede acteur.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(gracie ride)
probeer jij maar.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- gracie: ehi...
hallo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cosa? - gracie:
ze gaan je niet laten spelen.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gracie mille
men? het was een genoegen om je te hosten
Laatste Update: 2021-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dillo, gracie
zeg het, gracie.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
buonanotte, gracie.
de groeten, gracie.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
allora, gracie?
en, gracie?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dov'è gracie?
waar is gracie ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
gracie! ehi! grac...
sorry, maar ik ben echt verliefd op haar.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(risate) - gracie:
johnny.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ciao rose ciao gracie
- hoi, rose. - hoi, gracie.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: