Je was op zoek naar: maggiorana (Italiaans - Nederlands)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Nederlands

Info

Italiaans

maggiorana

Nederlands

echte marjolein

Laatste Update: 2012-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Italiaans

maggiorana coltivata

Nederlands

marjolein

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

maggiorana, origano

Nederlands

marjolein, oregano

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

timo (maggiorana, origano)

Nederlands

tijm (marjolein, oregano)

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

maggiorana -4 -0 -en 1788 en 13751 -

Nederlands

marjolein -4 -0 -en 1788 en 13751 -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

"basilico, rosmarino, maggiorana, salvia, timo, origano".

Nederlands

basilicum, rozemarijn, marjolein, salie, tijm, oregano.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

maggiorana _bar_ 4 _bar_ 0 _bar_ en 1788 en 13751 _bar_

Nederlands

marjolein _bar_ 4 _bar_ 0 _bar_ en 1788 en 13751 _bar_

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e lui non è ancora convinto che il massacro di sei milioni di ebrei.. ..basti a soddisfare gli impulsi antisemiti del la maggiorana mondiale.

Nederlands

en hij is er niet van overtuigd, dat de slachting van zes miljoen joden... voldoende is voor antisemieten.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

l' «origanum majorana extract» è un estratto delle foglie della maggiorana, origanum majorana, labiatae

Nederlands

origanum majorana extract is een extract van de bladeren van de marjolein, origanum majorana, lamiaceae

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

l' «origanum majorana oil» è l'olio volatile distillato dalle foglie della maggiorana, origanum majorana, labiatae

Nederlands

origanum majorana oil is de vluchtige olie gedestilleerd uit de bladeren van de marjolein, origanum majorana, lamiaceae

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

basilico, melissa, menta, origano/maggiorana selvatica (origanum vulgare), rosmarino, salvia, freschi o refrigerati

Nederlands

basilicum, melissa, munt, oregano/wilde marjolein (origanum vulgare), rozemarijn en salie, vers of gekoeld

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

07099090 -altri tra gli ortaggi compresi in questa sottovoce si possono menzionare: 1.i gombi (hibiscus esculentus);2.le zucche e le zucche giganti (per esempio: cucurbita maxima e cucurbita pepo, all'eccezione della cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca e cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.il rabarbaro;4.l'acetosa (rumex acetosa);5.l'acetosella (oxalis crenata);6.il sisaro (sium sisarum);7.i crescioni di vario tipo: crescione inglese (lepidium sativum), il crescione acquatico (nasturtium officinale), il crescione di giardino (barbara verna), la cappuccina (tropaeolum majus), ecc.;8.la portulaca comune (portulaca oleracea);9.il prezzemolo e il cerfoglio, diversi dal prezzemolo tuberoso e dal cerfoglio bulboso che rientrano nella sottovoce 07069090;10.l'estragone o dragoncello (artemisia dracunculus) e la satureia o santoreggia (satureja hortensis e satureja montana);11.la maggiorana coltivata (origanum majorana);12.i bulbi della famiglia delle liliacee, del genere muscari comosum (denominazioni correnti: "lampasciuolo", "cipolle selvatiche", "lilas de terre", "feather hyacinth"). va inoltre osservato che: a)le radici e i tuberi ad elevato tenore di amido e di inulina rientrano nellla voce 0714;b)un certo numero di piante sono escluse dal presente capitolo, ancorché vengano utilizzate per fini alimentari; ciò vale in particolare per le seguenti specie:1.il timo e l'alloro (sottovoci 09104011 a 09104090);2.la maggiorana volgare od origano (origanum vulgare), la salvia (salvia officinalis), il basilico (ocimum basilicum), le mente (tutte le varietà), le verbene (verbena spp.), la ruta (ruta graveolens), l'issopo (hyssopus officinalis) e il borrago (borago officinalis), che rientrano nella voce 1211. -

Nederlands

07099090 -andere van de onder deze onderverdeling vallende groenten kunnen worden genoemd: 1.okra of comboux (hibiscus esculentus);2.pompoenen die als groenten worden gegeten (bijvoorbeeld cucurbita maxima en cucurbita pepo, andere dan cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca en cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.rabarber;4.zuring (rumex acetosa);5.klaverzuring (oxalis crenata);6.suikerwortel (sium sisarum);7.de diverse soorten kers: tuinkers (lepidium sativum), waterkers (nasturtium officinale), amerikaanse winterkers (barbarea verna), oost-indische kers (tropaeolum majus), enz.;8.postelein (portulaca oleracea);9.peterselie en kervel, andere dan knolpeterselie en knolkervel die onder onderverdeling 07069090 vallen;10.dragon (artemisia dracunculus) en bonenkruid (satureja hortensis en satureja montana);11.marjolein (origanum majorana);12.verse bollen van de familie der lelieachtigen, behorende tot de soort "muscari comosum" (gebruikelijke benamingen "kuif-of pluimhyacint", "wilde uien", "lampasciolo", "lilas de terre", "feather hyacinth"). er wordt voorts op gewezen dat: a)wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel of aan inuline onder post 0714 vallen;b)een aantal planten van dit hoofdstuk is uitgezonderd, hoewel zij voor voedingsdoeleinden worden gebruikt; dit geldt onder meer voor de volgende soorten:1.tijm (thymus vulgaris) (wilde tijm of kruiptijm daaronder begrepen) en laurier (laurus nobilis), die onder de onderverdelingen 09104011 t/m 09104090 vallen;2.wilde marjolein (origanum vulgare), salie (salvia officinalis), bazielkruid of basilicum (ocimum basilicum), munt van alle soorten, ijzerhard of verbena (verbena spp.), wijnruit (ruta graveolens), hysop (hyssopus officinalis) en bernagie of borage (borago officinalis), die onder post 1211 vallen. -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,499,906 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK