Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
promulgato leggi che violano la privacy...
goedgekeurde wetgevingen die de privacy schendt...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questo vero trattato di pace viene ufficialmente promulgato.
deze feitelijke vredesverdrag is hierbij vastgesteld.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le autorità danesi hanno pertanto promulgato il 5 aprile una nuova
hoewel de herstructurering herstel van het bedrijf mogelijk maakt, acht de commissie de beoogde steun te
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
noi abbiamo inoltre promulgato delle leggi che governano i partiti politici.
bovendien hebben wij wetten uitgevaardigd op de politieke partijen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
benché ii governo abbia promulgato pochi strumenti di diritto del lavoro nel corso del
beperking van de mogelijkheid tot het afsluiten van arbeidsover eenkomsten voor bepaalde duur, die nog slechts toegestaan zullen worden in streng omschreven situaties, in de lijn van de aanpassing en harmonisatie van de portugese arbeidswetgeving in het kader van de in de overige landen van de gemeenschap geldende regelingen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il cmjd ha promulgato una carta costituzionale che pone fine ai poteri del parlamento eletto nel 2001.
de cmjd heeft een grondwettelijk handvest goedgekeurd, dat een eind maakt aan de bevoegdheden van het in 2001 verkozen parlement.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
però tali testi non coprono tutte le situazioni e finora un testo globale non è stato promulgato.
ook moet de strijd tegen de corruptie efficiënter worden gevoerd.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abbiamo permesso che la paura prevalesse sul buonsenso. promulgato leggi che violano la privacy e la dignità.
we laten angst overwinnen van gezond verstand, voorbij de wetgeving die privacy en waardigheid schendt.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'ue ha promulgato una serie di direttive per armonizzare le condizioni nel settore assicurativo nell'ambito del
de eu heeft een reeks richtlijnen uitgevaardigd om de voorwaarden in de verzekeringssector in de interne markt ie harmoniseren: 1. directe verzekering:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- l'effettiva applicazione del diritto promulgato e adeguatamente recepito, nonché il controllo del suo rispetto,
- effectieve toepassing van het recht dat is goedgekeurd en naar behoren is omgezet in nationale wetgeving, en streng toezicht op de handhaving ervan;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a seguito dellanotifica, scatta un periodo di attesa ditre mesi, nel corso del quale il progetto di regolamentazione nazionale nonpuò essere promulgato.
daaropvolgendmoet een non-actief periode van driemaanden worden gerespecteerd tijdensdewelke de ontwerpverordening nietuitgevaardigd mag worden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inoltre, l'ispettorato del lavoro ha promulgato, in virtù della legge sull'ambiente di lavoro, un decreto (n.
da is voorstander van een meer flexibele regeling van de arbeids tijd waarbij de werkuren kunnen worden aangepast aan de behoeften van zowel de individuele werknemers als van het bedrijf.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: