Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- stanno tuti bene?
is iedereen in orde?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cadono tuti i due, capisci?
snap je?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora hai combattuto per tuti noi.
dan heb je genoeg gevochten voor ons allemaal.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ha somministrato a tuti un lassativo?
een laxeermiddel?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sono tuti morti. sono tutti morti
iedereen is dood.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voglio che tuti vadano verso il muro!
iedereen tegen de muur.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alcuni degli isti tuti interessati ritengono che tale prospettiva sia di importanza tale da meritare di essere esplicitamente menzionata.
veel van de deelnemende instellingen achten dit namelijk zo belangrijk dat zij dit als een uit drukkelijk doel op zich vermelden.
cifre per gli stranieri di determinati stati non sono fissate, cosicché gli isti tuti d'istruzione superiore sono liberi di
de aspirantstudent moet vroegtijdig een verzoek tot erkenning bij de door hem gekozen instelling van hoger onderwijs of de anders be
entrambe le università si annoverano tra gli isti tuti guida che impartiscono un corso allo stesso tempo relativamente raro e strettamente connesso ad un importante aspetto dello sviluppo cee.
bijeenkomsten beide universiteiten kunnen worden gerekend i.v.m. de voor tot de belangrijkere instellingen waar deze bereiding en de betrekkelijk weinig gedoceerde materie die evaluatie ; verband houdt met een belangrijk aspect van de opstelling les europese ontwikkeling wordt onderwezen.
la concessione di un premio durante il test preparatorio in molti paesi si è dimostrata priva di senso, in quanto non si sono po tuti praticare in seguito dei corsi speciali di recupero delle lacune.
deze projecten onderscheidden zich bovendien ook, doordat ze onder werktijd
aspiranti che vogliano studiare nei restanti istituti d'insegnamento superiore devono rivolgersi in merito a tali questioni agli uffici amministrativi di tali istituti. tuti.
kandidaten voor een studie aan de overige instellingen voor hoger onderwijs moeten zich voor deze vragen richten tot de studentensecretariaten van deze instellingen.
(59) nel testo, la citazione riportata e la descrizione del progetto si basano sulla richiesta di sovvenzione e sulle relazioni presentate dai due isti tuti, talvolta con citazioni letterali.
(59) evenals het geval is met dit citaat, is de erop volgende beschrijving voornamelijk gebaseerd op de aanvraag en de verslagen die werden voorgelegd door de beide instellingen, soms woordelijk.