Je was op zoek naar: una sosta (Italiaans - Nederlands)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Nederlands

Info

Italiaans

una sosta?

Nederlands

een tussenstop?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

una sosta? dove?

Nederlands

een tussenstop?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

devo fare una sosta.

Nederlands

ik moet even een tussenstop maken.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- faccio una sosta.

Nederlands

- een tussenstop maken.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

oh, devo fare una sosta.

Nederlands

ik moet even ergens stoppen.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

devo fare una sosta, prima.

Nederlands

-eerst even een tussenstop.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- quindi farete una sosta?

Nederlands

ga je aanleggen?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- diciamo che e' una sosta.

Nederlands

- is een soort van tussenstop.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

devo solo fare una sosta prima.

Nederlands

ik kom zo thuis. ik moet nog iets doen.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma prima... facciamo una sosta.

Nederlands

maar we maken eerst een tussenstop.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- certo che faremo una sosta.

Nederlands

- natuurlijk.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dovremo effettuare una sosta imprevista.

Nederlands

we moeten een onvoorziene stop maken.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

31, se decidiamo di fare una sosta.

Nederlands

31 als je ergens moet stoppen.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho dovuto fare una sosta al supermercato.

Nederlands

ik kwam van mijn werk en wilde nog even... kijk eens.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e il regolamento ci consente una sosta!

Nederlands

en de regels gunnen ons een pauze.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ancora un po' e faremo una sosta.

Nederlands

nog even, dan rusten we uit.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il nostro killer ha fatto una sosta.

Nederlands

de moordenaar heeft een pitstop gemaakt.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

andando a birmingham, una sosta a chicago.

Nederlands

op weg naar birmingham, chicago. juist ja.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' una sosta della migrazione verso sud.

Nederlands

het is een tussenstop op hun trektocht naar het zuiden.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

devo fare una sosta, giusto? per uno spuntino.

Nederlands

ze moeten een pitstop maken, hebben verfrissingen nodig.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,727,853 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK