Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i terzi che trattano con una società unipersonale beneficiano delle garanzie normalmente previste dal diritto delle società.
wel wijst het erop dat zulks alleen mogelijk is met een geautomatiseerd en uniform douanesysteem; bovendien moeten dan ook maatregelen worden genomen tegen een mogelijke concentratie van de uitvoer van de betrokken landen naar de gemeenschap en tegen oneerlijke handelspraktijken. delspraktijken.
b) quando il socio unico di una società sia una società unipersonale o qualsivoglia altra persona giuridica.
b ) wanneer een eenpersoonsvennootschap of enige andere rechtspersoon de enige vennoot van een vennootschap is .
di particolare interesse ci sembra l'esigere che le partecipazioni al capitale di una società unipersonale siano nomina tive.
het voorstel dat in amendement nr. 3 gedaan wordt, lijkt ons echter een goed compromis te zijn.
il consiglio prosegue attivamente l'esame delle proposte sulla struttura delle società per azioni e sulla società unipersonale.
de raad is actief bezig net het onderzoek van de voorstellen in verband met de structuur van de naamloze vennootschappen en inzake de eenpersoonsvennootschap.
in taluni stati membri, tuttavia, è già ammessa la società per azioni unipersonale e le pmi possono normalmente assumere questa forma.
het comité heeft dit advies met ruime meerderheid van stemmen (3 stemmen tegen) goedgekeurd.
per arginare questo esodo rurale, le donne devono poter trovare una loro collocazione nell'azienda, sia essa unipersonale o un raggruppamento agricolo.
om deze plattelandsvlucht in te dammen is het noodza kelijk dat de vrouwen hun plaats in het bedrijf vinden, of het nu een eenpersoonsbedrijf of een landbouwgroepering is.
per creare condizioni più favorevoli per i piccoli imprenditori e promuovere lo sviluppo delle piccole e medie imprese nella comunità, una direttiva del consiglio che disciplina la società unipersonale è stata adottata in dicembre 1989.
om voor de kleine ondernemer gunstiger omstandigheden te scheppen en ter bevordering van de ontwikkeling van het midden en kleinbedrijf in de gemeenschap werd een richtlijn van de raad aangenomen in december 1989 betreffende de eenpersoonsvennootschap.
in base alla proposta di direttiva, gli stati membri devono concedere lo statuto di società unipersonale alle società a responsabilità limitata. niente impedisce inoltre che un solo azionario abbia lo statuto di società anonima.
de begroting is verlaagd van 2 070 miljoen bfr tot 1 520 miljoen bfr en in de werkzaamheden van het instituut heeft een verschuiving plaatsgevonden, in die zin dat meer nadruk wordt gelegd op programma's van onderzoek, onderwijs en scholing.
ad eccezione delle direttive sulla pubblicità dei conti, sulla società unipersonale e sul diritto contabile nonché la modifica della seconda direttiva che elimina gli ostacoli alla cooperazione, il diritto delle società è la materia in cui le decisioni sono state le più limitate.
de richtlijnen betreffende de openbaarmaking van de jaarrekeningen, de eenpersoonsvennootschap en de boekhoudbescheiden alsook de wijziging van de tweede richtlijn, waarmee wordt beoogd bepaalde juridische belemmeringen voor samenwerking weg te nemen, buiten beschouwing gelaten, is het vennootschapsrecht het gebied waarop het minst aantal besluiten is genomen.
secondo, l'emendamento n. 1, tutte le quote di una società unipersonale dovrebbero essere nominative per rendere evidente l'identità del socio unico.
volgens amendement nr. 1 dienen alle deelnemingen in het kapitaal van een eenpersoonsvennootschap op naam te zijn ge steld, opdat duidelijk is wie de enige houder is.
la conclusione è evidente: questa impresa unipersonale effettua chiaramente attività permanenti sul territorio dello stato in questione. se ci si fosse però limitati ad esaminare solo l'utilizzo dei due camion la conclusione sarebbe stata diversa.
het is duidelijk dat dit eenmansbedrijf permanent actief is op het grondgebied van dit land, hoewel enkel de analyse van het gebruik van de twee vrachtwagens tot een andere conclusie zou hebben geleid.
la società può avere un unico socio all'atto della costituzione nonché in seguito al cumulo di tutte le sue quote in un'unica mano (società unipersonale).
de vennootschap mag één enkele vennoot hebben, hetzij bij de oprichting, hetzij ten gevolge van de vereniging van alle aandelen in één hand (eenpersoonsvennootschap).