Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
partirono da dofka e si accamparono ad alus
og de drog fra dofka og leiret sig i alus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e si accamparono sotto la montagna santa.
og de slo leir ved det hellige fjell.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partirono da arada e si accamparono a makelot
og de drog fra harada og leiret sig i makhelot.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partirono dal monte or e si accamparono a salmona
så drog de fra fjellet hor og leiret sig i salmona.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
israele e assalonne si accamparono nel paese di gàlaad
og israel og absalom leiret sig i gileads land.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di là partirono e si accamparono nella valle di zered
derfra brøt de op og leiret sig i sered-dalen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partirono da abrona e si accamparono a ezion-gheber
og de drog fra abrona og leiret sig i esjon-geber.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli israeliti partirono dunque da ramses e si accamparono a succot
så drog da israels barn fra ra'amses og leiret sig i sukkot.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partirono da dibon-gad e si accamparono ad almon-diblataim
og de drog fra dibon-gad og leiret sig i almon-diblataima.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il mattino dopo, gli israeliti si mossero e si accamparono presso gàbaa
så brøt israels barn op om morgenen og leiret sig midt imot gibea.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partirono da succot e si accamparono a etam che è sull'estremità del deserto
og de drog fra sukkot og leiret sig i etam, som ligger ved grensen av ørkenen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora i filistei vennero, si accamparono in giuda e fecero una scorreria fino a lechi
da drog filistrene op og leiret sig i juda, og de spredte sig utover i leki.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
partirono da alus e si accamparono a refidim dove non c'era acqua da bere per il popolo
og de drog fra alus og leiret sig i refidim; der hadde folket ikke vann å drikke.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli ammoniti si radunarono e si accamparono in gàlaad e anche gli israeliti si adunarono e si accamparono a mizpa
og ammons barn blev kalt til våben og leiret sig i gilead; og israels barn samlet sig og leiret sig i mispa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anche saul e gli israeliti si radunarono e si accamparono nella valle del terebinto e si schierarono a battaglia di fronte ai filistei
og saul og israels menn samlet sig og; de leiret sig i terebintedalen og fylket sig mot filistrene.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si accamparono dunque in gàlgala gli israeliti e celebrarono la pasqua al quattordici del mese, alla sera, nella steppa di gerico
mens israels barn lå i leir ved gilgal, holdt de påske den fjortende dag i måneden om aftenen på jerikos ødemarker.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poi arrivarono a elim, dove sono dodici sorgenti di acqua e settanta palme. qui si accamparono presso l'acqua
så kom de til elim; der var tolv vannkilder og sytti palmetrær; og de slo leir der ved vannet.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
levato l'accampamento da refidim, arrivarono al deserto del sinai, dove si accamparono; israele si accampò davanti al monte
de brøt op fra refidim og kom til sinai ørken og slo leir i ørkenen, og israel leiret sig der midt imot fjellet. -
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i filistei radunarono di nuovo l'esercito per la guerra e si ammassarono a soco di giuda e si accamparono tra soco e azeka, a efes-dammìm
filistrene samlet sine hærer til strid og kom sammen i soko, som hører til juda; og de slo leir mellem soko og aseka ved efes-dammim.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
assoldarono trentaduemila carri e il re di maaca con le sue truppe. questi vennero e si accamparono di fronte a màdaba; frattanto gli ammoniti si erano radunati dalle loro città e si erano mossi per la guerra
så leide de sig da to og tretti tusen vogner og kongen i ma'aka og hans folk, og de kom og leiret sig foran medba; men også ammons barn samlet sig fra sine byer og drog ut til strid.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: